Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la légalité des activités commerciales
Contrôle de légalité
Droit de trafic de troisième liberté
Garantir la légalité de jeux
Illégalité
Legalité et regularité
Légalité
Légalité et régularité
Principe de légalité
Recours contentieux administratif
Recours de pleine juridiction
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Troisième liberté

Traduction de «légalité troisième » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legalité et regularité | légalité et régularité

wettigheid en regelmatigheid


légalité interne,2)légalité externe

interne wettigheid,2)externe wettigheid


droit de trafic de troisième liberté | troisième liberté

derde vrijheid | vervoersrecht van de derde vrijheid








recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


assurer la légalité des activités commerciales

legale bedrijfsactiviteiten verzekeren | legale bedrijfsvoering garanderen | legale bedrijfsactiviteiten garanderen | legale bedrijfsvoering verzekeren


garantir la légalité de jeux

legale kansspelen garanderen | legale spelen garanderen


légalité [ illégalité ]

legaliteit [ illegaliteit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les parties requérantes, cette disposition viole le principe d'égalité (première, deuxième, septième, neuvième, dixième et onzième branches), le principe de légalité (troisième branche), la liberté d'association et de réunion (quatrième et cinquième branches), la liberté de la presse (sixième branche), l'interdiction de rétablir la mort civile et le droit à l'épanouissement culturel et social (septième branche), ainsi que la présomption d'innocence (huitième branche).

Volgens de verzoekende partijen schendt die bepaling het gelijkheidsbeginsel (eerste, tweede, zevende, negende, tiende en elfde onderdeel), het wettigheidsbeginsel (derde onderdeel), de vrijheid van vereniging en van vergadering (vierde en vijfde onderdeel), de vrijheid van drukpers (zesde onderdeel), het verbod om de burgerlijke dood opnieuw in te voeren en het recht op culturele en maatschappelijke ontplooiing (zevende onderdeel) en het vermoeden van onschuld (achtste onderdeel).


La Cour examine en premier lieu les première et troisième branches du moyen, dans la mesure où elles sont prises de la violation du principe de légalité contenu dans l'article 23 de la Constitution, la quatrième branche, dans la mesure où elle est prise de la violation de l'obligation de standstill prévue par ce même article de la Constitution et les deuxième et sixième branches dans la mesure où elles sont prises de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution.

In eerste instantie onderzoekt het Hof het eerste en het derde onderdeel van het middel, in zoverre zij uit de schending van het wettigheidsbeginsel vervat in artikel 23 van de Grondwet zijn afgeleid, het vierde onderdeel in zoverre het uit de schending van de standstill-verplichting in hetzelfde grondwetsartikel is afgeleid en het tweede, het vijfde en het zesde onderdeel in zoverre zij uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet zijn afgeleid.


Quant au principe de légalité contenu dans l'article 23 de la Constitution (première et troisième branches) B.7.1.

Ten aanzien van het wettigheidsbeginsel vervat in artikel 23 van de Grondwet (eerste en derde onderdeel) B.7.1.


Par le troisième moyen, la partie requérante soutient que l'infraction de dépassement des normes de bruit, dont l'élément moral est défini par l'article 31 du Code de l'inspection, est une infraction « imprévisible », dont la réalisation dépend d'éléments qui échappent au contrôle du justiciable, de sorte qu'elle serait incompatible avec le principe de la légalité et de la prévisibilité de la loi pénale, garanti par les articles 12 et 14 de la Constitution, combinés avec l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme.

In het derde middel van het verzoekschrift voert de verzoekende partij aan dat het misdrijf van overschrijding van de geluidsnormen, waarvan het morele element wordt bepaald bij artikel 31 van het Wetboek van inspectie, een « onvoorzienbaar » misdrijf is, waarvan de verwezenlijking afhangt van elementen die ontsnappen aan de controle van de rechtsonderhorige, zodat het onbestaanbaar zou zijn met het beginsel van wettigheid en voorzienbaarheid van de strafwet, dat wordt gewaarborgd bij de artikelen 12 en 14 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. s'inquiète vivement du fait que la Cour ait formulé, pour la troisième année consécutive, une opinion avec réserve concernant la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes annuels, au motif qu'elle n'était pas en mesure de déterminer si la stratégie d'audit ex post, qui s'appuie en grande partie sur les autorités de financement nationales en ce qui concerne l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets, apporte une assurance suffisante quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jace ...[+++]

2. vindt het uiterst zorgelijk dat de Rekenkamer voor het derde achtereenvolgende jaar een verklaring met beperking heeft afgegeven voor de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan deze rekening ten grondslag liggen, op grond van het feit dat het niet mogelijk was te beoordelen of de strategie voor controle achteraf, die voor de controle van de kosten in verband met de projecten grotendeels steunt op de nationale financierende instanties (NFI's), voldoende zekerheid biedt over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen; is van ...[+++]


2. s'inquiète vivement du fait que la Cour ait formulé, pour la troisième année consécutive, une opinion avec réserve concernant la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes aux comptes annuels, au motif qu'elle n'était pas en mesure de déterminer si la stratégie d'audit ex post, qui s'appuie en grande partie sur les autorités de financement nationales en ce qui concerne l'audit des déclarations de coûts relatives aux projets, apporte une assurance suffisante quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jace ...[+++]

2. vindt het uiterst zorgelijk dat de Rekenkamer voor het derde achtereenvolgende jaar een verklaring met beperking heeft afgegeven voor de jaarrekening van de gemeenschappelijke onderneming ten aanzien van de wettigheid en regelmatigheid van de verrichtingen die aan deze rekening ten grondslag liggen, op grond van het feit dat het niet mogelijk was te beoordelen of de strategie voor controle achteraf, die voor de controle van de kosten in verband met de projecten grotendeels steunt op de nationale financierende instanties (NFI's), voldoende zekerheid biedt over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen; is van ...[+++]


L'intervenante renvoie à la note déposée par ce barreau, et où l'on peut lire: « Le monopole des avocats à la Cour de cassation a été instauré par le législateur dans l'intérêt du bon fonctionnement de la Cour de cassation, qui ne constitue nullement une troisième instance, mais dont la mission consiste à exercer un contrôle de la légalité des arrêts qui lui sont soumis.

Spreekster verwijst naar de door de balie ingediende nota, waarin staat : « Het monopolie van de advocaten bij het Hof van Cassatie is door de wetgever ingevoerd in het belang van de goede werking van het Hof van Cassatie, dat geen derde aanleg is, maar dat tot taak heeft de wettigheid van de hem voorgelegde arresten te controleren.


Le président général de l'Algemeen Christelijk Werkersverbond (ACW), Jan Renders, a déclaré que, « s'il y a lieu de lutter contre la fraude sociale, c'est premièrement, pour toute une série de raisons évidentes, comme le fait que la fraude aux cotisations sociales entraîne une perte de revenus pour le régime et le fait que la fraude aux allocations entraîne des dépenses excessives, deuxièmement, pour toute une série de raisons fondamentales ou de raisons de principe, comme le fait que les infractions à la loi portent atteinte à la légalité et les injustices à la légitimité et, troisièmement ...[+++]

De algemene voorzitter van het ACW, de heer Jan Renders, stelt het als volgt : « Naast de voor de hand liggende redenen om sociale fraude van de hand te wijzen, namelijk te weinig inkomsten ingevolge bijdragefraude en te veel uitgaven ingevolge uitkeringsfraude, en naast de fundamentele of principiële redenen, namelijk het schenden van de legaliteit ingevolge wetsovertredingen en het schaden van de legitimiteit ingevolge onrechtvaardigheden, gaat het voor ons onmiskenbaar ook om het voortbestaan van de sociale zekerheid als hoeksteen of steunbeer van de samenleving (2) ».


Pour déterminer et analyser le type d'activités des entreprises belges au Congo, plusieurs définitions permettent d'aborder les différents aspects du type d'exploitation de ces entreprises, à savoir : d'abord, la légalité des activités, leur licité et leur éthique (Nations unies), ensuite, l'importance du pillage des ressources du Congo par ces différentes activités d'exploitation (Marysse et André), et leur lien avec le financement de la guerre (en alimentant un fonds finançant directement la guerre (Maire) et/ou via les taxes payées aux différentes autorités (IPIS-OCDE) et leur degré de criminalité (au sens de Bayart, concept sur base duquel se ...[+++]

Om het soort van activiteiten van Belgische ondernemingen in Kongo te bepalen en te analyseren zijn er verschillende definities die toelaten om de verschillende aspecten van het exploitatietype van die ondernemingen aan te snijden, namelijk : de wettelijkheid van de activiteiten, hun geoorloofd zijn en hun ethiek (Verenigde Naties), vervolgens de omvang van de plundering van de rijkdommen van Kongo door die verschillende exploitatieactiviteiten (Marysse en André), en hun band met de financiering van de oorlog (door een fonds te voeden dat rechtstreeks de oorlog financiert (Maire) en/of via de belastingen die worden betaald aan de verschi ...[+++]


Le président général de l'Algemeen Christelijk Werkersverbond (ACW), Jan Renders, a déclaré que, « s'il y a lieu de lutter contre la fraude sociale, c'est premièrement, pour toute une série de raisons évidentes, comme le fait que la fraude aux cotisations sociales entraîne une perte de revenus pour le régime et le fait que la fraude aux allocations entraîne des dépenses excessives, deuxièmement, pour toute une série de raisons fondamentales ou de raisons de principe, comme le fait que les infractions à la loi portent atteinte à la légalité et les injustices à la légitimité et, troisièmement ...[+++]

De algemene voorzitter van het ACW, de heer Jan Renders, stelt het als volgt : « Naast de voor de hand liggende redenen om sociale fraude van de hand te wijzen, namelijk te weinig inkomsten ingevolge bijdragefraude en te veel uitgaven ingevolge uitkeringsfraude, en naast de fundamentele of principiële redenen, namelijk het schenden van de legaliteit ingevolge wetsovertredingen en het schaden van de legitimiteit ingevolge onrechtvaardigheden, gaat het voor ons onmiskenbaar ook om het voortbestaan van de sociale zekerheid als hoeksteen of steunbeer van de samenleving (2) ».


w