Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législateur devrait prévoir " (Frans → Nederlands) :

Cette situation met clairement en évidence une lacune réglementaire: le législateur devrait prévoir une quatrième possibilité de versement des allocations familiales, celle où les deux parents toucheraient le montant des allocations familiales de façon partagée en vertu d'un accord réciproque ou d'une décision du tribunal compétent, de manière à refléter les dépenses exposées par chacun d'eux pour l'éducation de l'enfant.

Hierbij is er duidelijk een leemte in de reglementering : de wetgever zou nog in een vierde mogelijkheid tot uitbetaling van de kinderbijslag moeten voorzien, namelijk dat beide ouders door onderling akkoord, of na een uitspraak van de bevoegde rechtbank, het bedrag van de kinderbijslag verdeeld uitbetaald kunnen krijgen, in die mate dat het een afspiegeling is van de door elk van hen afzonderlijk gemaakte kosten voor de opvoeding van het kind.


Cette situation met clairement en évidence une lacune réglementaire: le législateur devrait prévoir une quatrième possibilité de versement des allocations familiales, celle où les deux parents toucheraient le montant des allocations familiales de façon partagée en vertu d'un accord réciproque ou d'une décision du tribunal compétent, de manière à refléter les dépenses exposées par chacun d'eux pour l'éducation de l'enfant.

Hierbij is er duidelijk een leemte in de reglementering : de wetgever zou nog in een vierde mogelijkheid tot uitbetaling van de kinderbijslag moeten voorzien, namelijk dat beide ouders door onderling akkoord, of na een uitspraak van de bevoegde rechtbank, het bedrag van de kinderbijslag verdeeld uitbetaald kunnen krijgen, in die mate dat het een afspiegeling is van de door elk van hen afzonderlijk gemaakte kosten voor de opvoeding van het kind.


Étant donné qu'il appartient au législateur de prévoir par la loi la base juridique pour le traitement des données à caractère personnel par les autorités publiques, cette base juridique ne devrait pas s'appliquer aux traitements effectués par des autorités publiques dans l'accomplissement de leurs missions.

Aangezien het aan de wetgever staat om de rechtsgrond voor persoonsgegevensverwerking door overheidsinstanties te creëren, mag die rechtsgrond niet van toepassing zijn op de verwerking door overheidsinstanties in het kader van de uitvoering van hun taken.


3.7. Le législateur devrait également préciser comment doivent s'apprécier les nullités, et prévoir à cet égard un texte s'inspirant des articles 861 et suivants du Code judiciaire;

3.7. De wetgever zou ook moeten bepalen hoe de nietigheden dienen te worden beoordeeld en dienaangaande een tekst voorzien geïnspireerd door artikel 861 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek.


Il souhaite savoir où le législateur devrait, d'après les ligues, prévoir une interdiction expresse dans le domaine public, indépendamment du problème de la zone grise (domaine semi-public).

Hij wenst te weten waarin de wetgever volgens de liga's een uitdrukkelijk verbod in het publiek domein zou moeten voorzien, los van het probleem van de schemerzone (semi-publiek).


3.7. Le législateur devrait également préciser comment doivent s'apprécier les nullités, et prévoir à cet égard un texte s'inspirant des articles 861 et suivants du Code judiciaire;

3.7. De wetgever zou ook moeten bepalen hoe de nietigheden dienen te worden beoordeeld en dienaangaande een tekst voorzien geïnspireerd door artikel 861 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek.


Je pense que le législateur devrait prévoir des dispositions spécifiques parce que, d’une part, nous ne pouvons priver ces régions des avantages du transport ferroviaire et, d’autre part, nous ne pouvons ignorer la sécurité des passagers, des trains et des infrastructures.

Ik vind dat de wetgever specifieke bepalingen moet uitvaardigen, omdat we enerzijds deze regio’s de voordelen van spoorvervoer niet kunnen ontzeggen en anderzijds de voorwaarden voor de veiligheid van de passagiers, de treinen en de infrastructuur zelf niet kunnen negeren.


Comme le retraitement, mal effectué, comporte des risques graves pour la santé (infections, etc.), le législateur devrait prévoir des instructions l'encadrant.

Aangezien onprofessionele verwerking grote risico's kan inhouden voor de gezondheid van de patiënten (ziekenhuisinfecties enz.), wordt de wetgever om een leidraad voor de verwerking van medische hulpmiddelen verzocht.


de plus, l'association politique avec des législateurs devrait également prévoir une session officielle avec le Groupe de haut niveau avant chaque sommet, ce qui ne s'est produit qu'une seule fois dans le cadre du NAT, en mai 1999 à Washington;

daarnaast zou de politieke band met de wetgevingsinstanties ook nader kunnen worden ingevuld in de vorm van een formele sessie met de Groep op Hoog Niveau voorafgaand aan elke topontmoeting; dit is tot nu toe slechts één keer gebeurd in het kader van de NTA, namelijk in Washington in mei 1999;


de plus, l'association politique avec des législateurs devrait également prévoir une session officielle avec le Groupe de haut niveau avant chaque sommet, ce qui ne s'est produit qu'une seule fois dans le cadre du NAT, en mai 1999 à Washington;

daarnaast zou de politieke band met de wetgevingsinstanties ook nader kunnen worden ingevuld in de vorm van een formele sessie met de Groep op Hoog Niveau voorafgaand aan elke topontmoeting; dit is tot nu toe slechts één keer gebeurd in het kader van de NTA, namelijk in Washington in mei 1999;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législateur devrait prévoir ->

Date index: 2023-11-05
w