Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «législative normale sera ensuite suivie » (Français → Néerlandais) :

Un projet de nouvelle loi postale sera prêt cet automne. La procédure législative normale sera ensuite suivie.

Een ontwerp van deze nieuwe postwet zal in de herfst beschikbaar zijn, waarna de normale wetgevende procedure gevolgd zal worden.


Elle sera ensuite suivie par une épreuve informatisée (event 1), organisée vers la première quinzaine de novembre 2017.

Vervolgens vindt er een computergestuurde proef plaats (event 1) in de eerste helft van november 2017.


Enfin, il est clair que la lourde responsabilité incombant actuellement à la Commission, qui doit présenter pas moins de dix propositions dans les six prochains mois, dont sept propositions législatives, sera ensuite transférée au Conseil et au Parlement.

Ten derde zal de zware verantwoordelijkheid die thans op de Commissie rust om in de komende zes maanden tien voorstellen te doen, waarvan zeven wetsvoorstellen, in dat geval uiteraard naar de Raad en het Parlement worden verschoven.


Pour autant que la législation le permette, le présent article sera ensuite prorogé pour la période du 1 janvier 2017 au 31 décembre 2017.

Voor zover dit wettelijk mogelijk is zal dit artikel verlengd worden voor de periode lopende van 1 januari 2017 tot 31 december 2017.


Suivi et évaluation de la PAC: La Commission présentera un rapport avant la fin de 2018 (qui sera ensuite suivi d’un rapport tous les quatre ans) sur les performances de la PAC en ce qui concerne ses principaux objectifs, à savoir une production alimentaire viable, une gestion durable des ressources naturelles et un développement territorial équilibré.

Monitoring en evaluatie van het GLB: De Commissie zal uiterlijk eind 2018 - en daarna elke 4 jaar - een verslag voorleggen over de mate waarin het GLB de hoofddoelstellingen heeft bereikt - rendabele voedselproductie, duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en een evenwichtige territoriale ontwikkeling).


Considérant que le suivi et l'évaluation de la mise en oeuvre de ce Plan se fera à deux niveaux : tout d'abord, par le biais de l'outil de suivi dont question ci-dessus et que chaque membre de la plate-forme de coordination sera tenu de compléter pour les mesures dont il est responsable, et ensuite, au niveau européen, chaque Etat membre ayant l'obligation de faire un rapport sur l'état d'avancement à mi-parcours (reporting intermé ...[+++]

Overwegende dat de opvolging en de evaluatie van de uitvoering van dit Plan op twee niveaus gebeurt : eerst en vooral via de hierboven vermelde opvolgingstool, die elk lid van het platform zal moeten aanvullen voor de maatregelen waarvoor hij verantwoordelijk is, en vervolgens, op Europees niveau, is iedere lidstaat verplicht halverwege (tussentijdse reporting) en op het einde van de cyclus van elk stroomgebiedsbeheerplan een rapport op te stellen met betrekking tot de vorderingsstaat;


Le 19 mars 2015, lors des débats parlementaires relatifs au projet de loi portant des dispositions concernant les pensions du secteur public, vous affirmez que le projet de loi en question a été approuvé en première lecture par le Conseil des ministres, qu'il sera soumis "prochainement" à la Commission des entreprises publiques, ensuite au comité militaire et, enfin, au Comité A. Il ne sera soumis à l'avis du Conseil d'État (section législation) qu'à la f ...[+++]

Op 19 maart 2015 gaf u tijdens de parlementaire besprekingen ter zake te kennen dat het "wetsontwerp houdende bepalingen betreffende de pensioenen van de publieke sector" na een eerste lezing door de ministerraad was goedgekeurd en 'binnenkort' aan het Comité Overheidsbedrijven, vervolgens aan het Militair Comité en ten slotte aan het Comité A zou worden overgezonden. De voornoemde tekst zal pas op het einde van deze procedure aan de Raad van State (afdeling Wetgeving) voor advies worden overgezonden.


La phase de l'audit interne sera achevée prochainement et sera suivie de mesures internes comme le développement d'une système de qualité et d'une description de procédure pour faire réaliser ensuite l'accréditation par un service externe.

De fase van de interne audit wordt eerstdaags afgerond en zal gevolgd worden door interne maatregelen zoals het opzetten van een kwaliteitssysteem en van een procedurebeschrijving, om naderhand de accreditatie door een externe dienst te laten verrichten.


3. a) Sera-t-il bien transmis au Parlement tel que cela est prévu dans la législation? b) Pourra-t-il ensuite être discuté au sein de la commission des Finances?

3. a) Zal het overeenkomstig de wetgeving aan het parlement worden overgezonden? b) Zal het vervolgens in de commissie voor de Financiën en de Begroting worden besproken?


2. Toutefois, si l'intéressé a été soumis dans un premier temps à une législation de type B et s'il est ensuite atteint d'une incapacité de travail suivie d'invalidité alors qu'il se trouve soumis à une législation de type A, il a droit à des prestations conformément à l'article 44, pour autant:

2. Indien de betrokkene evenwel eerder onderworpen is geweest aan een B-wetgeving en vervolgens getroffen wordt door arbeidsongeschiktheid, met daaropvolgende invaliditeit, terwijl hij onderworpen is aan een A-wetgeving, ontvangt hij uitkeringen overeenkomstig artikel 44, op voorwaarde dat hij:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législative normale sera ensuite suivie ->

Date index: 2021-02-05
w