Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "législatives étaient tenus " (Frans → Nederlands) :

En vertu de cet arrêté, qui dans la hiérarchie des normes juridiques, occupe une position supérieure, les candidats aux élections législatives étaient tenus d'établir un relevé détaillé des dons de 5 000 francs belges et plus qui leur ont été attribués durant l'année de l'élection (article 2).

Volgens dit ­ in de hiërarchie der rechtsnormen ­ hogere besluit dienden de kandidaten voor de parlementsverkiezingen het overzicht op te stellen van de giften van 5 000 frank en meer die hen tijdens het jaar van de verkiezing waren toegekend (artikel 2).


En vertu de cet arrêté, qui dans la hiérarchie des normes juridiques, occupe une position supérieure, les candidats aux élections législatives étaient tenus d'établir un relevé détaillé des dons de 5 000 francs belges et plus qui leur ont été attribués durant l'année de l'élection (article 2).

Volgens dit ­ in de hiërarchie der rechtsnormen ­ hogere besluit dienden de kandidaten voor de parlementsverkiezingen het overzicht op te stellen van de giften van 5 000 frank en meer die hen tijdens het jaar van de verkiezing waren toegekend (artikel 2).


3. dénonce la stratégie de négociation du Conseil, dont les négociateurs étaient tenus de respecter les conclusions du Conseil européen du 8 février 2013 pour des questions relevant de la procédure législative ordinaire, comme les critères précis d'affectation des ressources, les enveloppes par programme et par bénéficiaire ainsi que les dotations financières discrétionnaires permettant d'adapter le montant des crédits du budget de l'Union reversés aux États, empêchant de la sorte les deux bra ...[+++]

3. keurt de onderhandelingsstrategie van de Raad af, waarbij de onderhandelaars gebonden waren aan de conclusies van de Europese Raad van 8 februari 2013 inzake kwesties die onder de gewone wetgevingsprocedure vallen, zoals gedetailleerde toewijzingscriteria, totaalbedragen per programma of begunstigde, alsmede discretionaire financiële toewijzingen ter correctie van de hoogte van de bedragen die van de Uniebegroting naar de lidstaten terugvloeien, waardoor beide wetgevende instanties de kans werd ontnomen behoorlijke onderhandelingen te voeren;


En vertu de la législation de l'Union européenne, les États membres étaient tenus de veiller à ce que les décharges qui avaient obtenu une autorisation ou qui étaient déjà en exploitation lorsque la directive sur les décharges a été transposée ne continuent pas de fonctionner après juillet 2009, à moins d'être conformes à la directive.

Naar EU-recht moesten de lidstaten ervoor zorgen dat de exploitatie van stortplaatsen waarvoor een vergunning was verleend of die op het tijdstip van de omzetting van de richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen in nationaal recht reeds in gebruik waren, na juli 2009 niet werd voortgezet indien zij niet voldeden aan de bepalingen van de richtlijn.


En vertu de la législation de l’Union européenne, les États membres étaient tenus de veiller à ce que les décharges qui avaient obtenu une autorisation ou qui étaient déjà en état de fonctionnement lorsque la directive sur les décharges a été transposée ne continuaient pas de fonctionner après juillet 2009, à moins qu’elles ne soient conformes aux dispositions de la directive.

Op grond van de EU-wetgeving dienden de lidstaten ervoor te zorgen dat stortplaatsen waarvoor een vergunning was afgegeven of die reeds werden geëxploiteerd ten tijde van de omzetting van de stortplaatsenrichtlijn in nationaal recht, na juli 2009 niet langer werden geëxploiteerd, tenzij zij in overeenstemming met de richtlijn waren.


L'Allemagne, l'Autriche, l'Estonie, la Lituanie, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Pologne, la Roumanie, la Suède et le Royaume-Uni n'ont jusqu'à présent pas mis leur législation nationale en conformité avec cette directive, alors qu'ils étaient tenus de le faire au plus tard le 24 décembre 2010.

Hoewel zij verplicht waren hun nationale wetgeving tegen uiterlijk 24 december 2010 in overeenstemming te brengen met de richtlijn, hebben Duitsland, Estland, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk, Polen, Roemenië, het Verenigd Koninkrijk en Zweden dat tot dusver nog niet gedaan.


Les États membres étaient tenus de transposer cette modification dans leur législation au plus tard en mars 1999.

De lidstaten dienden tegen maart 1999 de nodige nationale wetgeving ter omzetting van de gewijzigde bepalingen aan te nemen.


Les États membres de l’Europe des 15 étaient tenus prendre les mesures nécessaires en vue de transposer, avant le 27 octobre 2003, la législation communautaire en matière d’électricité renouvelable dans la législation nationale.

Van de lidstaten van de EU-15 werd verwacht dat zij uiterlijk op 27 oktober 2003 alle maatregelen genomen zouden hebben die nodig zijn om de communautaire wetgeving inzake hernieuwbare energiebronnen in nationaal recht om te zetten.


La directive modificative (97/11/CE) a été adoptée en 1997 et les États membres étaient tenus d'avoir transposé les modifications concernées dans leur législation interne au plus tard le 14 mars 1999.

De wijzigingsrichtlijn (97/11/EG) werd in 1997 goedgekeurd en bepaalde dat de lidstaten de wijzigingen vóór 14 maart 1999 in hun nationale wetgeving moesten omzetten.


Les États membres étaient tenus d'adopter les dispositions législatives nécessaires à sa transposition avant le mois de mars 1999.

De lidstaten werd verzocht om vóór maart 1999 de noodzakelijke nationale wetgeving goed te keuren om aan deze wijziging gevolg te geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

législatives étaient tenus ->

Date index: 2022-09-10
w