– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je
voudrais répondre à notre collègue qui affirme notamment qu’il y a tant d’autres urg
ences à traiter, en signalant simplement qu’à la différence de tant d’autres situations tout à fait dignes de notre intérêt, il s’agit ici d’une urgence qui implique non seulement
un pays tiers mais aussi un pays de l’Union européenne, et nous parlons de citoyens qui ont ét
...[+++]é tués ou rendus infirmes, et qui sont des citoyens européens.
– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil graag reageren op degene die zei dat er talloze andere dringende zaken zijn, enzovoort. We moeten ons bewust zijn van het eenvoudige feit dat het hier – in tegenstelling tot vele andere situaties, die uiteraard ook onze aandacht verdienen – gaat om een urgente zaak waarbij niet alleen een land buiten de EU, maar ook een lidstaat van de EU is betrokken, en we hebben het hier ook over burgers die zijn vermoord of verminkt, Europese burgers wel te verstaan.