Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation bénéficiaire
Acceptation par honneur
Acceptation par intervention
Acceptation sous bénéfice d'inventaire
Acceptation sur protêt
Acceptation à concurrence de l'actif net
Accord fiscal
Aide bilatérale
Bilatéralisme
Convention bilaterale
Convention fiscale
Convention fiscale bilatérale
Convention fiscale internationale
Conventions bilatérales
Facilitation de l'acceptation du vieillissement
Promotion de l'acceptation de l'état de santé
Relation bilatérale
évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

Vertaling van "l’acceptation bilatérale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acceptation par honneur | acceptation par intervention | acceptation sur protêt

acceptatie ter ere


acceptation à concurrence de l'actif net | acceptation bénéficiaire | acceptation sous bénéfice d'inventaire

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


relation bilatérale [ bilatéralisme ]

bilaterale betrekking [ bilateralisme ]




convention bilaterale | conventions bilatérales

bilaterale overeenkomst


promotion de l'acceptation de l'état de santé

bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus


facilitation de l'acceptation du vieillissement

faciliteren van aanvaarding van verouderen


évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


convention fiscale [ accord fiscal | convention fiscale bilatérale | convention fiscale internationale ]

belastingovereenkomst [ bilaterale fiscale conventie | fiscaal akkoord | internationale fiscale conventie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— examen d’une possible actualisation de l’accord entre l’Ukraine et la Russie sur l’acceptation bilatérale des certificats vétérinaires.

— overwegen om een bijgewerkte regeling inzake bilaterale aanvaarding van veterinaire certificaten tussen Oekraïne en Rusland voor te bereiden;


C'est l'un des objectifs que s'est fixé l'Union en acceptant la proposition de la Commission de construire une Alliance mondiale contre le changement climatique, et par des initiatives bilatérales et régionales avec l'Amérique latine et l'Asie.

Dat is een van de doelstellingen die de Unie zich heeft gesteld toen zij instemde met het voorstel van de Commissie voor de oprichting van een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering en met bilaterale en regionale initiatieven samen met Latijns-Amerika en Azië.


Ainsi, pour les personnes de plus de cinquante ans, l'activité doit être effectuée dans le cadre d'une convention bilatérale ou du projet reconnu d'une organisation non gouvernementale (ONG) agréée acceptés par le ministre de la Coopération au développement.

Zo moet de activiteit van de vijftig plusser worden verricht in het kader van een door de minister van Ontwikkelingssamenwerking aanvaarde bilaterale overeenkomst of erkend project van een erkende niet-gouvernementale organisatie (ngo).


d) les ventes effectuées en vertu d'accords commerciaux avec arrangements spéciaux de paiement qui prévoient des comptes de compensation servant à régler bilatéralement les soldes créditeurs au moyen d'échange de marchandises, sauf si le membre exportateur et le membre importateur intéressés acceptent que la vente soit considérée comme ayant un caractère commercial;

d) verkopen op grond van handelsovereenkomsten met speciale betalingsregelingen, « clearing transacties » inbegrepen, voor bilaterale vereffening van kredietoverschotten door goederenruil, behalve indien het uitvoerende lid en het desbetreffende invoerende lid overeenkomen dat de verkoop als een handelstransactie zal worden beschouwd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 Tout État peut, au moment de la signature ou au moment du dépôt de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, déclarer que l'article 2, paragraphe 4, ne s'applique pas dans ses relations bilatérales de coproduction avec une ou plusieurs Parties.

I. Elke Staat kan bij de ondertekening of bij de nederlegging van zijn akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding verklaren dat artikel 2, Vierde lid, niet van toepassing 18 op zijn betrekkingen op het gebied van coprodukties met één of meer Partijen.


Dans la mesure où le paragraphe 5 est rédigé de manière bilatérale et où il déroge au paragraphe 3, les États-Unis ont accepté d'une manière générale de fournir à la Belgique des renseignements bancaires suivant les modalités prévues au paragraphe 5.

In de mate dat paragraaf 5 op bilaterale wijze is opgesteld en dat hij afwijkt van paragraaf 3, hebben de Verenigde Staten erin toegestemd om op algemene wijze aan België inlichtingen van banken te verstrekken overeenkomstig de in paragraaf 5 vastgelegde modaliteiten.


Parmi ceux-ci, 55 pays ont accepté de modifier tous leurs accords bilatéraux avec les États membres de l’UE au moyen d’accords horizontaux avec l’UE, tandis que les autres l’ont fait sur une base bilatérale avec chaque État membre.

55 daarvan hebben ermee ingestemd al hun bilaterale overeenkomsten met EU-lidstaten te wijzigen via horizontale overeenkomsten met de EU; de overige landen hebben dit op bilaterale basis gedaan met individuele EU-lidstaten.


En dépit d’invitations répétées de la Commission, les États-Unis refusent depuis plus de deux ans de participer aux consultations bilatérales prévues par l’accord de 1992. Donnant suite à une demande américaine datant de deux semaines seulement, la Commission a néanmoins accepté de débattre d’une éventuelle révision de l’accord de 1992, à condition que les échanges portent sur toutes les formes de subventions, y compris celles utilisées aux États-Unis, et que les autorités américaines mettent toutes les subventions destinées au 7E7 de ...[+++]

Ondanks de herhaaldelijke uitnodigingen van de Commissie weigeren de Verenigde Staten al meer dan twee jaar om deel te nemen aan het in de Overeenkomst van 1992 vastgelegde bilaterale overleg. Desondanks ging de Commissie enkele weken geleden op een verzoek van de VS in om over een eventuele herziening van de Overeenkomst van 1992 van gedachten te wisselen, op voorwaarde evenwel dat daarbij alle vormen van subsidies, ook die van de VS, besproken zouden worden en dat de Amerikaanse autoriteiten al hun subsidies voor de Boeing 7E7 in overeenstemming zouden brengen met de Overeenkomst van 1992.


S'ENGAGE à examiner avec intérêt, en s'appuyant sur le principe de la "valeur ajoutée" énoncé au point 17 ainsi que sur les considérations développées au point 13, les communications et les recommandations correspondantes de la Commission relatives au développement des relations dans le domaine de l'aviation entre la Communauté, d'une part, et la Fédération de Russie ou la Chine selon le cas, d'autre part; pour ce qui est de ces pays, et de tout autre pays tiers qui ferait l'objet d'un nouveau mandat en vue de négociations globales, le Conseil estime que l'acceptation des clauses communautaires, dans le cadre de négociations ...[+++]

VERBINDT ZICH ERTOE om in het licht van het in punt 17 genoemde "meerwaarde"-beginsel alsook van de overwegingen in punt 13, met belangstelling de mededelingen en de bijbehorende aanbevelingen van de Commissie te bestuderen betreffende de ontwikkeling van betrekkingen op luchtvaartgebied tussen, respectievelijk, de Gemeenschap en de Russische Federatie en de Gemeenschap en de Volksrepubliek China; wat betreft deze landen en ieder ander derde land waarvoor een nieuw mandaat voor alomvattende onderhandelingen wordt verleend, is de Raad van mening dat de aanvaarding van de communautaire bepalingen, via bilaterale onderhandelingen of onderh ...[+++]


Il n'y a donc pas lieu d'accepter un moratoire pour les activités de pêche dirigées sur le flétan noir dans la zone NAFO ; - confirme l'engagement de l'Union pour une utilisation rationnelle et responsable des ressources halieutiques, par le respect des limitations globales de captures fixées ; - prend note du fait que la Commission a répondu favorablement à la demande canadienne d'organiser une réunion bilatérale, étant entendu que celle-ci devra se poursuivre dans le cadre multilatéral de la NAFO et que la Communauté demandera à c ...[+++]

Er is dus geen aanleiding toe een moratorium te aanvaarden voor de gerichte visserij op kleine zwarte heilbot in het NAFO-gebied ; - bevestigt de verbintenis van de Unie tot een rationeel en verantwoordelijk gebruik van de visserijbestanden, met inachtneming van de vastgestelde algemene vangstbeperkingen ; - neemt er nota van dat de Commissie in positieve zin heeft geantwoord op het Canadese verzoek een bilaterale vergadering te beleggen, met dien verstande dat deze een verlengde moet krijgen in het multilaterale kader van de NAFO en dat de Gemeenschap daartoe zal verzoeken om een vergadering van de Verdragsluitende Partijen ; - laakt ...[+++]


w