Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’aide apportée parvienne également » (Français → Néerlandais) :

L'aide apportée dans le cadre d'un transfert éventuel de fonds à l'étranger sous le couvert de l'anonymat peut également constituer une participation punissable à la fraude fiscale.

De hulp bij het, eventueel anoniem overbrengen van gelden naar het buitenland kan eveneens een strafbare deelneming aan de fiscale fraude vormen.


Dans le cadre de l'approche 3D, le département Coopération au développement intensifiera également son aide apportée à l'hôpital civil de Tibnin.

In het kader van de 3D-aanpak, zal het departement Ontwikkelingssamenwerking tegelijkertijd zijn steun aan het burgerlijke hospitaal in Tibnin verhogen.


L'aide apportée dans le cadre d'un transfert éventuel de fonds à l'étranger sous le couvert de l'anonymat peut également constituer une participation punissable à la fraude fiscale.

De hulp bij het, eventueel anoniem overbrengen van gelden naar het buitenland kan eveneens een strafbare deelneming aan de fiscale fraude vormen.


Cette crise signifie-t-elle également une diminution de l'aide apportée par la Belgique aux pays du Sud?

Betekent die crisis ook een vermindering van de hulp van België aan de landen van het Zuiden?


Il est à noter également quel’aide apportée par les organisations non gouvernementales a fortement diminué après 1994.

Opvallend is dat het aandeel van de hulp die wordt verstrekt door de niet-gouvernementele organisaties na 1994 sterk gedaald is.


Outre les irrégularités constatées ces derniers mois dans l'aide alimentaire apportée au Népal, il s'est également avéré récemment que des tensions politiques entravaient fortement les travaux de reconstructions dans le pays.

Niet alleen werden de laatste maanden onregelmatigheden vastgesteld in de voedselhulp aan Nepal, recent bleek ook dat politieke spanningen de heropbouwwerken in het land ernstig bemoeilijken.


Il est en particulier crucial de s’assurer que l’aide apportée parvienne également aux femmes qui sont parmi les plus vulnérables, au nombre desquelles comptent les victimes de la «traite».

Het is met name essentieel om ervoor te zorgen dat vrouwen in de meest kwetsbare omstandigheden, zoals in het geval van vrouwenhandel, voor deze hulp in aanmerking komen.


Nous voulons que de bonnes nouvelles nous parviennent également d’Afrique.

We willen ook uit Afrika goed nieuws horen.


Pouvez-vous également me faire savoir quels montants l'État a remboursés aux CPAS en 2010 et en 2011 en matière d'aide médicale urgente apportée à des étrangers en séjour illégal?

Kan u op dezelfde wijze meedelen welke bedragen door de Staat tijdens de jaren 2010 en 2011 werden terugbetaald aan de OCMW's voor dringende medische hulpverlening aan illegaal verblijvende vreemdelingen?


Nous devons étendre notre coordination au-delà des dossiers financiers pour couvrir des questions plus larges de politique économique. Nous devons aussi prendre en considération les dimensions sociale et environnementale évoquées par Mme Myller, référence à ce que j’ai dit et souligné précédemment et que je voudrais clarifier maintenant, à savoir que les pays assurant un niveau élevé de protection sociale comme le Danemark et la Suède, parviennent également à être extrêmement compétitifs.

Wij moeten de coördinatie uitbreiden. Wij mogen ons niet beperken tot financiële zaken maar moeten daarbij ook meer algemene economische vraagstukken betrekken. Ook moeten wij rekening houden met zowel de sociale als de milieudimensie, waarover mevrouw Myller sprak. Zij noemde datgene wat ook ik al eerder zei, en dat ik bij deze duidelijker zal proberen te formuleren, namelijk dat de landen met een hoog niveau van sociale bescherming, zoals Denemarken en Zweden, uitermate concurrentiekrachtig zijn.


w