Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’arrêt santa casa » (Français → Néerlandais) :

Or, l'arrêt Santa Casa, même si c'est un arrêt de grande chambre, ne facilite pas la tâche des juristes car il est délicat à interpréter.

Het Santa Casa-arrest, dat nochtans een arrest van de Grote Kamer is, maakt het juristen bovendien niet gemakkelijk omdat het delicaat is om het te interpreteren.


Contrairement à la préopinante, M. Mahoux se réjouit de la position prise par la Cour de Justice dans l'arrêt Santa Casa même si l'objet de cet arrêt est différent de la question des restrictions à l'exploitation de jeux sur Internet prévue à l'article 43/8, proposé.

In tegenstelling tot vorige spreekster is de heer Mahoux blij met het standpunt van het Hof van Justitie in het Santa Casa-arrest, ook al is het voorwerp van dit arrest verschillend van de beperkingen op de exploitatie van Internetspelen zoals bepaald in het voorgestelde artikel 43/8.


Or, l'arrêt Santa Casa, même si c'est un arrêt de grande chambre, ne facilite pas la tâche des juristes car il est délicat à interpréter.

Het Santa Casa-arrest, dat nochtans een arrest van de Grote Kamer is, maakt het juristen bovendien niet gemakkelijk omdat het delicaat is om het te interpreteren.


Contrairement à la préopinante, M. Mahoux se réjouit de la position prise par la Cour de Justice dans l'arrêt Santa Casa même si l'objet de cet arrêt est différent de la question des restrictions à l'exploitation de jeux sur Internet prévue à l'article 43/8, proposé.

In tegenstelling tot vorige spreekster is de heer Mahoux blij met het standpunt van het Hof van Justitie in het Santa Casa-arrest, ook al is het voorwerp van dit arrest verschillend van de beperkingen op de exploitatie van Internetspelen zoals bepaald in het voorgestelde artikel 43/8.


L'arrêt « Santa Casa » de la CJCE du 8 septembre 2009 fait référence aux arrêts « Gambeli » et « Placanica » selon lesquels les législations nationales doivent être analysées au regard de ces conditions.

Het « Santa Casa »-arrest van het EHVJ van 8 september 2009 verwijst naar de « Gambeli »- en « Placanica »-arresten die bepalen dat de nationale wetgevingen geanalyseerd moeten worden in het licht van die voorwaarden.


Il ne ressort donc pas de l’arrêt Santa Casa que la Cour donne aux États membres une plus grande liberté pour imposer des restrictions.

Uit het arrest Santa Case volgt dan ook niet dat het Hof de lidstaten meer vrijheid geeft om beperkingen op te leggen.




D'autres ont cherché : l'arrêt     l'arrêt santa     l'arrêt santa casa     justice dans l'arrêt     dans l'arrêt santa     l'arrêt santa     santa casa     pas de l’arrêt     l’arrêt santa     l’arrêt santa casa     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’arrêt santa casa ->

Date index: 2021-04-10
w