Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’emploi s’en trouve ainsi renforcée » (Français → Néerlandais) :

En Bulgarie, on trouve ainsi des exemples positifs de mesures ciblées facilitant l’accès des roms à l’emploi.

In Bulgarije zijn er positieve voorbeelden van gerichte steunmaatregelen om de toegang van de Roma tot werkgelegenheid te vergemakkelijken.


La contribution de l’enseignement supérieur à l’emploi et la croissance, ainsi que son attractivité internationale, peuvent être renforcées à travers l’établissement de liens étroits et effectifs entre l’éducation, la recherche et l’entreprise – les trois composantes du «triangle de la connaissance».

De bijdrage van het hoger onderwijs aan werkgelegenheid en groei, en de internationale aantrekkingskracht van het hoger onderwijs, kunnen worden vergroot door middel van nauwe en doeltreffende banden tussen onderwijs, onderzoek en bedrijfsleven – de drie zijden van de "kennisdriehoek".


On trouve parmi ses objectifs principaux des niveaux élevés d'emploi et de productivité, ainsi que la cohésion et l'inclusion sociales.

Belangrijke doelstellingen ervan zijn een hoge graad van werkgelegenheid en productiviteit, en sociale cohesie en inclusie.


La crédibilité des organes qui répondent à ces critères s'en trouve ainsi renforcée.

Organen die aan deze criteria voldoen, winnen daardoor aan geloofwaardigheid.


La crédibilité des organes qui répondent à ces critères s'en trouve ainsi renforcée.

Organen die aan deze criteria voldoen, winnen daardoor aan geloofwaardigheid.


Ce tableau de bord devrait être un instrument analytique permettant de cerner plus justement et plus rapidement les principaux problèmes se posant sur le plan social et en matière d’emploi, en particulier ceux dont les effets risquent de déborder par-delà les frontières nationales. [...] Le tableau de bord ferait partie intégrante du projet de rapport conjoint sur l’emploi, afin de fournir une base plus ciblée pour une surveillance multilatérale renforcée des politiques sociales et de l’emploi, contribuant ...[+++]

Het moet dienen als analyse-instrument aan de hand waarvan belangrijke sociale en werkgelegenheidsproblemen beter en vroeger kunnen worden vastgesteld, in het bijzonder die met potentiële gevolgen buiten de nationale grenzen (...) Het zou worden opgenomen in het ontwerp van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid om een gerichtere basis te bieden voor een scherper multilateraal toezicht op het sociaal en werkgelegenheidsbeleid en ontwikkelingen helpen vaststellen waarvoor scherpere responsen van het sociaal en werkgelegenheidsbeleid vereist zijn (...) De sociale en werkgelegenheidsindicatoren voor het scorebord moeten de belangri ...[+++]


Cette sanction renforcée par rapport à celles qui peuvent être infligées à un « simple » sénateur n'a d'ailleurs rien d'exceptionnel ou de démesuré en raison des fonctions exercées: derrière les propos tenus ou les actes posés par les personnes visées par le présent amendement, c'est toujours l'assemblée tout entière ou la commission qui apparaît en filigrane au yeux de l'opinion publique et se trouve ainsi déconsidérée ...[+++]

Die verzwaarde straf die opgelegd kan worden aan een « gewone » senator, is niet zo uitzonderlijk of buitensporig rekening houdend met de uitgeoefende functies : de personen waarop dit amendement doelt, leggen hun verklaringen af of voeren hun handelingen steeds uit als lid van de assemblee of de commissie. Zo ziet de publieke opinie dat en zo verliest die commissie of assemblee van haar aanzien door de deontologische fout.


On peut ainsi comprendre et admettre que l'obligation de motivation des ordonnances du juge d'instruction et des réquisitions du procureur du Roi en matière d'écoutes se trouve renforcée au regard des principes de proportionnalité et de subsidiarité.

Te begrijpen en te aanvaarden is dat de verplichting om de bevelen van de onderzoeksrechter en de vorderingen van de procureur des Konings inzake telefoontap te motiveren, versterkt wordt in naam van de beginselen van proportionaliteit en subsidiariteit.


On peut ainsi comprendre et admettre que l'obligation de motivation des ordonnances du juge d'instruction et des réquisitions du procureur du Roi en matière d'écoutes se trouve renforcée au regard des principes de proportionnalité et de subsidiarité.

Te begrijpen en te aanvaarden is dat de verplichting om de bevelen van de onderzoeksrechter en de vorderingen van de procureur des Konings inzake telefoontap te motiveren, versterkt wordt in naam van de beginselen van proportionaliteit en subsidiariteit.


- L'introduction de la participation et de la consultation des autorités publiques concernées; la coopération entre les différentes autorités (planification, environnement et santé) se trouve ainsi facilitée et renforcée.

- participatie en raadpleging van andere betrokken overheidsinstanties, wat de samenwerking tussen verschillende instanties (bevoegd voor planning, milieu, volksgezondheid enz.) vergemakkelijkt en versterkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’emploi s’en trouve ainsi renforcée ->

Date index: 2023-01-27
w