Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’environnement nous permettra » (Français → Néerlandais) :

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le commissaire, Mesdames et Messieurs, aujourd’hui nous discutons, et demain nous adopterons, une législation européenne qui, à première vue, semble assez insignifiante. Toutefois, ce texte sur les comptes économiques européens de l’environnement nous permettra probablement d’ouvrir un nouveau chapitre de l’évaluation des progrès et de la prospérité.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, vandaag debatteren wij over een Europese wet – en morgen nemen wij deze aan – die op het eerste gezicht enigszins onopvallend lijkt; maar met deze wet over milieueconomische rekeningen slaan wij waarschijnlijk een nieuw hoofdstuk open in het meten van vooruitgang en welvaart.


Nous savons tous que seule une croissance solide et durable, dans un environnement stable, permettra d’atteindre cet objectif.

Wij weten allemaal dat de verwezenlijking van deze doelstelling staat of valt met een sterke en duurzame groei in een stabiele omgeving.


Le présent rapport nous permettra d’être certains de disposer d’une image plus fidèle de ce qui passe au niveau de l’environnement en Europe.

Dit verslag zal er nog meer toe bijdragen om een beter beeld te krijgen van wat er met het milieu gebeurt in Europa.


Nous devons créer un environnement qui permettra à chacun de vivre avec dignité, en paix et en liberté.

Wij moeten een leefmilieu creëren waarin iedereen met waardigheid, in vrede en in vrijheid kan leven.


Nous avons éprouvé quelques réserves, que nous avons exprimées lors du débat au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, mais nous avons mis dans la balance les aspects positifs et moins positifs de la nouvelle proposition, nous estimons que la comitologie avec le droit de contrôle permettra au Parlement d’étoffer les aspects techniques de l’autorisation des additifs alimentaires avec certains critères politiques qui sem ...[+++]

Tijdens de besprekingen in de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid hebben we bedenkingen geuit, maar toen we de goede en minder goede punten van het nieuwe voorstel hadden opgesomd, stelden we vast dat de comitologie met het recht op inzage door het Parlement de mogelijkheid geeft om de technische kant van de goedkeuring van voedseladditieven aan te vullen met bepaalde politieke criteria, die het Parlement belangrijk lijken voor de consumentenbescherming op lange termijn.


Une fois adoptée, elle nous permettra de profiter des avantages des produits chimiques sans nous exposer nous-mêmes ni l'environnement à des risques.

Zodra het is goedgekeurd, kunnen we de voordelen van chemicaliën zonder gevaar voor onszelf of het milieu benutten.


Une économie européenne compétitive nous permettra de défendre notre modèle social et de garantir un niveau élevé de protection des consommateurs, de la santé et de l'environnement, nous permettant ainsi de bénéficier d'une meilleure qualité de vie et d'augmenter notre niveau de vie.

Een concurrerende Europese economie verschaft ons de middelen om ons sociaal model te ondersteunen, een hoog niveau van bescherming van de consumenten, de volksgezondheid en het milieu te garanderen en aldus een hoge levenskwaliteit te genieten.


Elle nous permettra de fixer nos futures priorités de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'énergie et de l'environnement".

Op basis daarvan kunnen wij onze toekomstige prioriteiten inzake onderzoek technologische ontwikkeling op energie- en milieugebied vaststellen".


Une économie européenne compétitive nous permettra de défendre notre modèle social et de garantir un niveau élevé de protection des consommateurs, de la santé et de l'environnement, nous permettant ainsi de bénéficier d'une meilleure qualité de vie et d'augmenter notre niveau de vie.

Een concurrerende Europese economie verschaft ons de middelen om ons sociaal model te ondersteunen, een hoog niveau van bescherming van de consumenten, de volksgezondheid en het milieu te garanderen en aldus een hoge levenskwaliteit te genieten.


Nous pouvons de surcroît continuer à soutenir les projets pilotes urbains sur la base de l'article 10, ce qui permettra de mieux tenir compte du caractère multidisciplinaire des problèmes urbains (environnement, transport et surtout problèmes socio-économiques).

Ook kunnen wij, op grond van artikel 10, stedelijke proefprojecten blijven steunen waarin de nadruk wordt gelegd op het geïntegreerde, multidisciplinaire karakter van de stedelijke problematiek (milieu, vervoer en, vooral, sociaal-economische problemen).


w