Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’est sans aucun doute beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Bien qu'il n'existe, pour certaines raisons, aucune donnée statistique fiable, il ne fait aucun doute que ces infractions constituent une menace pour les investissements et les actifs des entreprises, ainsi que pour la sécurité et la confiance dans la société de l'information.

Hoewel er om verschillende redenen geen betrouwbare statistieken bestaan, lijdt het geen twijfel dat deze criminaliteit een bedreiging vormt voor de investeringen en bezittingen van het bedrijfsleven, en voor de veiligheid en het vertrouwen in de informatiemaatschappij.


Il restera sans aucun doute des problèmes à résoudre après 2002, mais si les objectifs décrits ci-dessous étaient atteints, l'Europe aurait fait des progrès appréciables dont les bénéfices ne se feraient pas attendre.

Er zullen na 2002 beslist nog kwesties moeten worden opgelost, maar waneer de hieronder vermelde doelstellingen zijn bereikt, zal Europa aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt, die reeds snel vruchten zal beginnen af te werpen.


Le délai de 24 heures oblige l'ensemble de l'appareil judiciaire à travailler les week-ends et même les jours fériés : cela dissuade sans aucun doute beaucoup de candidats.

De termijn van 24 uur verplicht heel het gerechtelijk apparaat om tijdens de weekends en zelfs op feestdagen te werken : dat schrikt ongetwijfeld heel wat kandidaten af.


Toutefois, elle n'a pas la prétention d'être exhaustive. Il reste sans aucun doute beaucoup d'autres imperfections à réparer dans la législation belge.

Het is echter niet exhaustief : er blijven ongetwijfeld nog vele andere technische tekortkomingen in de Belgische wetgeving.


Il ne fait aucun doute que le règlement de contrôle a contribué à améliorer le régime de contrôle des pêches et à renforcer le respect de la PCP, mais l’évaluation a confirmé que le cadre législatif actuel n’était pas totalement adapté à sa finalité.

Met de evaluatie werd bevestigd dat, hoewel buiten kijf staat dat de controleverordening heeft bijgedragen aan de verbetering van de visserijcontroleregeling en aan een betere naleving van de GVB-voorschriften, het huidige regelgevingskader niet volledig geschikt is voor het beoogde doel.


La fédération peut sans aucun doute se reconnaître dans l'objectif poursuivi par le projet de loi, mais se pose beaucoup de questions quant à l'opportunité et à la praticabilité du système de label proposé.

De federatie kan zich zeker vinden in de doelstelling die het wetsontwerp nastreeft, maar heeft toch grote vragen bij de opportuniteit en de praktische haalbaarheid van het vooropgestelde labelsysteem.


À cet égard, il est d’ailleurs affirmé au point 14 de la décision attaquée qu’« il ne fait aucun doute que la marque demandée est remarquable par certains aspects ».

In dit verband wordt overigens in punt 14 van de bestreden beslissing bevestigd dat „het geen twijfel lijdt dat het aangevraagde merk op bepaalde punten opvallend is”.


Il ne faisait aucun doute depuis le début qu’il n’existait aucune méthode unique applicable à la coordination de tous les domaines de la recherche sur le cancer entre tous les pays.

Vanaf het begin was duidelijk dat voor de coördinatie van kankeronderzoek op alle onderzoeksgebieden en in alle landen onmogelijk gebruik kon worden gemaakt van één enkele methode.


On aura sans aucun doute remarqué que tous les pays européens et beaucoup d'autres étaient représentés lors de la prestation de serment du président congolais et qu'aucun pays européen n'a entre-temps rompu ses relations diplomatiques avec le Congo.

Ongetwijfeld is het ook opgevallen dat alle Europese en vele andere landen vertegenwoordigd waren tijdens de eedaflegging van de Congolese president en dat geen enkel Europees land sindsdien zijn diplomatieke betrekkingen met Congo heeft verbroken.


Il partage en cela le point de vue du FMI qui donne une image beaucoup moins positive et sans aucun doute plus réaliste.

Hij deelt daarmee de mening van het IMF, dat een veel minder positief en waarschijnlijk realistischer beeld geeft.




D'autres ont cherché : bien qu'il n'existe     confiance dans     fait     fait aucun doute     restera sans     sans aucun doute     cela dissuade sans     dissuade sans     aucun doute beaucoup     exhaustive il reste     reste sans     mais     fédération     fédération peut sans     peut sans     pose beaucoup     tous les pays     faisait     faisait aucun doute     aura sans     européens et beaucoup     positive et sans     sans     une image beaucoup     l’est sans aucun doute beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’est sans aucun doute beaucoup ->

Date index: 2024-02-12
w