Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’heure actuelle quiconque veut faire " (Frans → Nederlands) :

À l’heure actuelle, quiconque veut faire protéger son invention dans toute l’Europe doit obtenir la validation des brevets européens dans chacun des 28 États membres de l’UE.

Wie nu zijn uitvinding in heel Europa wil beschermen moet in alle 28 EU-landen een Europees octrooi laten valideren, en kan over hetzelfde geschil in verschillende landen in allerlei rechtszaken verwikkeld raken.


Celui qui prend sa pension anticipée (avant l'âge de 65 ans à l'heure actuelle) ne peut faire valoir de droit à la GRAPA.

Diegenen die met vervroegd pensioen gaan (momenteel vóór de leeftijd van 65 jaar) hebben geen recht op de IGO.


Il n'est pas possible à l'heure actuelle de faire la distinction entre les victimes majeures et les victimes mineures.

Momenteel is het niet mogelijk om het onderscheid te maken tussen meerderjarige en minderjarige slachtoffers.


Comme il n’est à l’heure actuelle pas possible de faire – sur base de la nomenclature – la distinction entre une mammographie à but diagnostique et une mammographie de « dépistage opportuniste », il est difficile d’évaluer la qualité de la dernière approche.

Aangezien het op dit ogenblik niet mogelijk is om op basis van de nomenclatuur een onderscheid te maken tussen een mammografie voor diagnostiek of voor « opportunistische screening » is het moeilijk om de kwaliteit van de tweede benadering te evalueren.


Il n'existe cependant, à l'heure actuelle, aucune banque de données permettant de faire rapport des résultats de ce plan d'action.

Er bestaat echter nog altijd geen databank aan de hand waarvan er rapport uitgebracht kan worden van de resultaten van het actieplan.


3. En ce qui concerne votre troisième question, je tiens à vous faire remarquer que l'administration fiscale est à l'heure actuelle toujours en train d'effectuer les enrôlements pour l'exercice d'imposition 2014.

3. Wat uw derde vraag betreft, wil ik aanstippen dat de fiscale administratie momenteel nog volop bezig is met de inkohieringen voor het aanslagjaar 2014.


Cependant, à l'heure actuelle, une entreprise qui veut échapper à un accord d'arbitrage peut assez facilement prétendre qu'il n'est pas valide et saisir la juridiction d'un État membre où elle a des chances d'obtenir une décision favorable remettant en cause cette validité.

Momenteel kan een onderneming die een arbitrageovereenkomst wil omzeilen echter relatief gemakkelijk aanvoeren dat de arbitrageovereenkomst ongeldig is en een vordering instellen bij een rechtbank van een lidstaat waar de arbitrageovereenkomst waarschijnlijk ongeldig zal worden verklaard.


Si l'on veut préserver et améliorer la qualité et la fiabilité des statistiques, il importe de redéfinir les priorités en la matière et de restreindre les exigences (légales) dans les domaines qui sont considérés à l'heure actuelle comme étant moins importants.

Om de kwaliteit en de betrouwbaarheid van de statistieken in stand te houden en te verbeteren, is het van belang de prioriteiten op het gebied van statistieken opnieuw te bezien en de (juridische) eisen voor gebieden die thans minder belangrijk worden geacht, te beperken.


La France et l'Italie doivent notamment faire avancer leurs travaux plus vite qu'il n'est prévu à l'heure actuelle en ce qui concerne les données du SEC sur les heures travaillées et l'indice du coût de la main-d'œuvre.

Met name Frankrijk en Italië dienen, meer dan zij thans voornemens zijn, spoed te zetten achter het inzamelen van ESA-gegevens over gewerkte uren en de arbeidskostenindex.


A l'heure actuelle, la Commission a déjà pris des mesures dans ces domaines, mais elle reconnaît qu'il reste beaucoup à faire: - la mise en oeuvre des directives est assuré au moyen d'une surveillance des mesures nationales de transposition et d'une coopération administrative renforcée avec les Etats membres; - il faut que la communication interprétative que la Commission s'apprête à publier sur la reconnaissance mutuelle et la pr ...[+++]

De Commissie voert reeds acties op deze gebieden uit, hoewel ze erkent dat meer moet worden gedaan : - de tenuitvoerlegging van de richtlijnen wordt gewaarborgd door het toezicht op de nationale omzettingsmaatregelen en een intensievere administratieve samenwerking met de Lid-Staten - een bredere wederzijdse erkenning zal waarschijnlijk worden bevorderd door de komende mededeling met betrekking tot de interpretatie dienaangaande en de voorgestelde informatieprocedure voor weigeringen van wederzijdse erkenning die thans in behandeling is bij de Raad (en die sterk werd gesteund door de Deense Minister van Industrie en door deelnemers uit d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’heure actuelle quiconque veut faire ->

Date index: 2025-01-17
w