Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’ocde qui étaient initialement prévues " (Frans → Nederlands) :

Un véhicule d'intervention a été livré aux pompiers de Zaventem, tandis que le second véhicule d'intervention, initialement prévu pour les pompiers de Vilvorde (les deux corps de pompiers étaient encore indépendants à l'époque), a été livré aux pompiers de Bruxelles.

Een interventievoertuig werd geleverd aan de brandweer van Zaventem, het tweede interventievoertuig, oorspronkelijk voorzien voor de brandweer van Vilvoorde (toen nog twee zelfstandige korpsen), werd geleverd aan de brandweer van Brussel.


L'application de la revalorisation initialement prévue pour tous les invalides qui, en 2009, avaient atteint une durée d'incapacité de 15 ans (voir supra) aurait eu pour effet que ces invalides auraient reçu une indemnité d'invalidité revalorisée plus élevée que ceux qui, en 2009, étaient invalides depuis 16 ans ou plus.

Het doorvoeren van de initieel voorziene herwaardering voor alle invaliden die in 2009 een ziekteduur van 15 jaar hadden bereikt (zie supra), zou als effect hebben gehad dat die invaliden een hogere geherwaardeerde invaliditeitsuitkering zouden ontvangen dan zij die 16 jaar of meer arbeidsongeschikt zijn in 2009.


2. Pour Doel 1 et Doel 2, ces inspections, initialement prévues en 2015, ont été supprimées compte tenu que les deux unités étaient considérées comme en fin de vie.

2. Voor Doel 1 en Doel 2 werden de oorspronkelijk voor 2015 geplande inspecties geschrapt, omdat ervan uitgegaan werd dat beide reactoren aan het einde van hun levensduur gekomen zijn.


Dans le cadre de ces résultats, le Conseil européen, les 16 et 17 juin 2005, estima que « la date du 1 novembre 2006, qui avait été initialement prévue pour faire l'état des ratifications, n'était plus tenable, puisque ceux qui n'avaient pas ratifié n'étaient pas en mesure de fournir une bonne réponse avant la mi-2007».

In het licht van die resultaten heeft de Raad van Europa op 16 en 17 juni 2005 geoordeeld dat de datum van 1 november 2006, die aanvankelijk was vastgesteld om de stand van de goedkeuringsprocedures op te maken, niet langer haalbaar was omdat de lidstaten die de Grondwet nog niet goedgekeurd hadden, niet in staat waren om vóór midden 2007 een gunstig antwoord te geven.


Combien de places étaient-elles prévue initialement pour 2012 ?Combien seront-elles réalisées, en tenant compte des éventuels problèmes et/ou retards qui se présentent actuellement ?

Hoeveel was er initieel voorzien tegen 2012? Hoeveel zullen er tegen dan gerealiseerd zijn, rekening houdend met de mogelijke problemen en/of vertragingen die zich momenteel voordoen?


Les actions à mener en collaboration avec l’OCDE qui étaient initialement prévues pour 2007 sont reportées en 2008, de sorte qu’une partie du budget alloué au financement des accords d’aide directe conclus avec l’OCDE peut être affectée à d’autres actions en 2007.

De oorspronkelijk voor 2007 voorziene acties met medewerking van de OESO worden uitgesteld tot 2008. Daarom is een deel van het budget dat was toegekend aan de financiering van directe subsidieovereenkomsten met de OESO, nu beschikbaar voor andere acties in 2007.


Il avait en effet initialement été prévu de modifier les articles 138bis et 764 du Code judiciaire d'une manière qui donnait à penser que des causes qui n'étaient pas communicables dans des matières de la compétence du juge de paix, le deviendraient obligatoirement.

Aanvankelijk was het immers de bedoeling de artikelen 138bis en 764 van het Gerechtelijk Wetboek zo te wijzigen dat men kon denken dat zaken die niet mededeelbaar waren in aangelegenheden waarvoor de vrederechter bevoegd is, verplicht mededeelbaar zouden worden.


Le projet à l'examen tient également compte des remarques formulées par les autorités judiciaires, qui étaient certes favorables à l'assouplissement envisagé, mais ne pouvaient marquer leur accord sur une désignation automatique comme juge unique sans la moindre condition d'ancienneté, ainsi que cela était prévu initialement.

Voorliggend ontwerp komt tevens tegemoet aan de opmerkingen van de gerechtelijke autoriteiten die de voorziene versoepeling weliswaar genegen waren doch niet akkoord konden gaan met een automatische aanwijzing als alleenzetelende rechter zonder enige ancienniteitsvoorwaarde, zoals initieel voorgesteld.


Considérant l'urgence motivée par le fait que le délai du 1 janvier 2003 prévu dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mars 1999 pour la mise en conformité des stations-service disposant de réservoirs de plus de 30 ans n'a pu être respecté par un nombre important d'exploitants en raison du caractère manifestement trop court du délai initialement prévu compte tenu du fait que les bureaux spécialisés étaient déjà submergés de deman ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de in het besluit van de Waalse Regering van 4 maart 1999 bedoelde termijn van 1 januari 2003 voor het conform maken van de benzinestations die beschikken over houders van meer dan 30 jaar niet in acht kon worden genomen door een groot aantal exploitanten aangezien hij blijkbaar te kort was en rekening houdende met het feit dat de gespecialiseerde bureaus reeds door aanvragen bedolven waren en dat de oprichting van het bodemsaneringsfonds voor benzinetankstations (BOFAS), dat vooral tot doel heeft de kleinere exploitanten te helpen bij het halen van de gestelde normen, ...[+++]


Entre le monde du barreau, favorable à cette séance préliminaire telle qu'elle était prévue dans la proposition initiale, et certains magistrats, dont les plus habitués à la présidence de cours d'assises et qui étaient opposés à cette séance préliminaire, le rôle des responsables politiques consiste à faire un choix.

De balies waren voorstander van een dergelijke preliminaire zitting zoals ze in het oorspronkelijke voorstel was voorgesteld. Sommige magistraten, waaronder ervaren voorzitters van hoven van assisen, waren tegen die preliminaire zitting.


w