Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’ue doit donc investir » (Français → Néerlandais) :

Il faut donc investir davantage dans la formation du personnel des crèches et des gardiennes à domicile à la détection des risques.

Voor risicodetectie moet er dus meer worden geïnvesteerd in de opleiding van personeel in crèches en van onthaalmoeders, en in begeleiding van jonge ouders.


La qualification d'aide d'État d'une mesure au sens de cette disposition nécessite donc que les conditions cumulatives suivantes soient remplies: (i) la mesure doit être imputable à l'État et financée par des ressources d'État; (ii) elle doit conférer un avantage à son bénéficiaire; (iii) cet avantage doit être sélectif, et (iv) la mesure doit fausser ou menacer de fausser la concurrence et affecter les échanges entre États membres.

Om als steun in de zin van deze bepaling te worden aangemerkt, moet bijgevolg aan elk van de volgende voorwaarden zijn voldaan: i) de maatregel is toerekenbaar aan de staat en wordt uit staatsmiddelen bekostigd; ii) de maatregel kent een voordeel toe aan de ontvanger; iii) dit voordeel moet selectief zijn, en iv) de maatregel moet de mededinging vervalsen of dreigen te vervalsen en het handelsverkeer tussen de lidstaten ongunstig beïnvloeden.


La priorité pour l'UE doit donc consister à développer les services GMES répondant à ces besoins et à les mettre à la disposition de la communauté internationale.

De EU moet dus voorrang geven aan het ontwikkelen van de GMES-diensten die aan die behoeften tegemoetkomen en aan het ter beschikking stellen ervan aan de internationale gemeenschap.


La priorité pour l'UE doit donc consister à développer les services GMES répondant à ces besoins et à les mettre à la disposition de la communauté internationale.

De EU moet dus voorrang geven aan het ontwikkelen van de GMES-diensten die aan die behoeften tegemoetkomen en aan het ter beschikking stellen ervan aan de internationale gemeenschap.


Pour permettre au dépositaire d'évaluer et de surveiller le risque de conservation et d'insolvabilité, le contrat écrit doit fournir suffisamment d'informations sur les catégories d'instruments financiers dans lesquels l'OPCVM est susceptible d'investir et il doit mentionner les régions géographiques dans lesquelles l'OPCVM projette d'investir.

Om de bewaarder in staat te stellen het bewaringsrisico te beoordelen en te monitoren, moet de schriftelijke overeenkomst met voldoende nauwkeurigheid bepalen in welke categorieën activa de icbe mag beleggen en de geografische gebieden bestrijken waarin de icbe voornemens is te beleggen.


Il importe donc de procéder à une analyse plus subtile pour déterminer où, dans le budget de l'UE, on pourrait trouver l'argent nécessaire pour investir dans l'espace.

Wij moeten dus een subtielere analyse maken om na te gaan waar men in de EU-begroting geld kan vinden om in de ruimte te investeren.


Il importe donc de procéder à une analyse plus subtile pour déterminer où, dans le budget de l'UE, on pourrait trouver l'argent nécessaire pour investir dans l'espace.

Wij moeten dus een subtielere analyse maken om na te gaan waar men in de EU-begroting geld kan vinden om in de ruimte te investeren.


Pour permettre au dépositaire d’évaluer et de surveiller le risque de conservation, le contrat doit fournir suffisamment d’informations sur les catégories d’actifs dans lesquels le FIA est susceptible d’investir et il doit mentionner les régions géographiques dans lesquelles le FIA projette d’investir.

Om de bewaarder in staat te stellen het bewaringsrisico te beoordelen en te bewaken, moet het contract voldoende gedetailleerd bepalen in welke categorieën activa de abi mag beleggen en voor de geografische gebieden gelden waarin de abi voornemens is te beleggen.


Une référence à un «prestataire de services de paiements» dans la directive 2007/64/CE doit donc se comprendre comme une référence à un émetteur de monnaie électronique; une référence à un «utilisateur de services de paiement» doit se comprendre comme une référence à un détenteur de monnaie électronique; et une référence aux titres III et IV de la directive 2007/64/CE doit se comprendre comme une référence au titre III de la présente directive.

Een verwijzing naar „betalingsdienstaanbieder” in Richtlijn 2007/64/EG moet derhalve worden gelezen als een verwijzing naar het begrip uitgever van elektronisch geld; een verwijzing naar „betalingsdienstgebruiker” moet worden gelezen als een verwijzing naar het begrip houder van elektronisch geld; en een verwijzing naar titels III en IV van Richtlijn 2007/64/EG moet worden gelezen als een verwijzing naar titel III van deze richtlijn.


L'État fédéral doit donc continuer à s'y investir pleinement.

De federale staat moet dat onderzoek voluit blijven steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’ue doit donc investir ->

Date index: 2022-06-03
w