Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’union européenne exerce une influence nettement moindre » (Français → Néerlandais) :

Bien que les États membres disposent d'une majorité numérique au sein du conseil d'administration du FMI et de la Banque mondiale, ils exercent une influence nettement moindre que les États-Unis.

Hoewel de lidstaten de numerieke meerderheid hebben in de Raad van bestuur van het IMF en de Wereldbank, is hun invloed veel kleiner dan die van de Verenigde Staten.


L'Union européenne exerce une influence directe et indirecte sur la politique sociale des États membres.

De Europese Unie oefent zowel rechtstreeks als onrechtstreeks een invloed uit op het sociale beleid van de lidstaten.


L'Union européenne exerce une influence directe et indirecte sur la politique sociale des États membres.

De Europese Unie oefent zowel rechtstreeks als onrechtstreeks een invloed uit op het sociale beleid van de lidstaten.


La situation dans laquelle l’Union européenne exerce une influence nettement moindre que certains États membres individuels dans les relations internationales est sans conteste inadmissible.

De situatie waarin de invloed van de Europese Unie in internationale betrekkingen duidelijk minder is dan die van sommige lidstaten, is onaanvaardbaar.


L’Union européenne exerce une influence croissante dans ce processus.

De Europese Unie krijgt steeds meer invloed in dit proces.


« Vu la directive européenne qui fixe les modalités du droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales pour les citoyens de l'Union, vu la situation spécifique de la Belgique, qui est divisée en communautés et régions, vu ce qui a été convenu dans le cadre des accords de la Saint-Michel concernant la législation organique des pouvoirs locaux et l'influence de ces accords sur les compétences fédérales en matière d'organisat ...[+++]

« Gelet op de Europese Richtlijn inzake het stemrecht van onderdanen van de Europese Unie bij gemeenteraadsverkiezingen, gelet op de specifieke Belgische situatie met de indeling in gemeenschappen en gewesten, gelet op de afspraken in het kader van het Sint-Michielsakkoord met betrekking tot de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving op de plaatselijk besturen en de invloed hiervan op de federale bevoegdheid inzake de organisatie ...[+++]


Le ministre rappelle le point de vue de l'Union européenne, selon lequel l'intégration de ces clauses dans l'accord permet aux États membres de l'Union d'engager avec le Mexique un dialogue ouvert et réglementé ­ et donc positif ­ grâce auquel ils pourront exercer une certaine influence dans le sens d'une libéralisation et d'une démocratisation de la société mexicaine.

De minister herinnert aan het standpunt van de Europese Unie die van oordeel is dat de opname van deze clausules in de overeenkomst aan de lidstaten van de Europese Unie toelaat met Mexico een open en gereglementeerde, dus positieve dialoog te voeren zodat men enige invloed in de richting van een liberalisering en democratisering van de Mexicaanse maatschappij kan uitoefenen.


L'influence de l'Union européenne au niveau mondial dépend également de façon considérable de l'attrait que peut exercer son modèle de régulation.

Het gewicht van de EU in de wereld hangt ook in grote mate af van de aantrekkelijkheid van haar regelgevingsmodel.


4. Quelle influence l'Union européenne exerce-t-elle sur la réglementation belge ?

4. Wat is de invloed van de Europese unie op de Belgische regelgeving ?


U. considérant que l'Union européenne exerce une influence notable sur les politiques culturelles nationales dans la mesure où elle délimite le contexte culturel dans un certain nombre de secteurs tels que ceux des droits d'auteur, du droit de suite, de la libéralisation du marché des télécommunications, du droit de la concurrence internationale (financement des œuvres cinématographiques, prix unique ...[+++]

U. de Europese Unie aanzienlijke invloed heeft op het nationale cultuurbeleid aangezien zij nieuwe voorwaarden voor kunstenaars schept op allerlei gebieden, bijv. het auteursrecht, het volgrecht, de liberalisering van de telecommunicatiemarkt en het mededingingsrecht (o.a. financiering van films, vaste boekenprijzen, theatersubsidies, mediaconcentraties),


w