3. invite la Commission Prodi à veiller à ce que les dispositions du code de conduite annoncé le 17 juillet 1999 soient strictement respectées et avec la plus grande rigueur, en ce qui concerne notamment les déclarations d"intérêts financiers, l"interdiction de percevoir des sommes d"argent de tiers, les dispositions relatives au recrutement dans le secteur privé après cessation des fonctions et l"établissement d"un comité d"éthique en matière de règles de la vie publique;
3. verzoekt de Commissie-Prodi ervoor te zorgen dat de bepalingen van de op 17 juli 1999 aangekondigde gedragscode, in bijzonder waar het gaat om de verklaring van financiële belangen, het verbod op het aanvaarden van betaling door derde partijen, de bepalingen over het aanvaarden van banen in de particuliere sector na aftreden en de instelling van een ethisch comité strikt en rigoureus worden nageleefd;