Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atrophie et fonte musculaires
Chute
Combustion lente
Conflagration
D'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes
De
Effondrement
En vertu de l'usage
Fonte
Fonte GS
Fonte brute
Fonte de deuxième fusion
Fonte ductile
Fonte nodulaire
Fonte à graphite sphéroïdal
Garnitures
Heurt par un objet tombant
Incendie
Mobilier
Médicament réservé à l'usage hospitalier
Perte de l'usage d'un organe
Protocole d'usager à usager
Protocole entre usagers
Protocole entre utilisateurs
Protocole usager-usager
Saut
Tablier à usage général à usage unique

Vertaling van "l’usage que font " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


perte de l'usage d'un organe

verlies van het gebruik van een orgaan


médicament réservé à l'usage hospitalier

voor ziekenhuisgebruik voorbehouden geneesmiddel


protocole d'usager à usager | protocole entre usagers | protocole entre utilisateurs | protocole usager-usager

gebruiker tot gebruiker-protocol


fonte à graphite sphéroïdal | fonte ductile | fonte GS | fonte nodulaire

gietijzer met bolgrafiet | gietijzer met bolvormig grafiet | gietijzer met nodulair grafiet | nodulair gietijzer




Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48


chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration

brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee


fonte | fonte brute | fonte de deuxième fusion

gietijzer | ruwijzer


tablier à usage général à usage unique

hygiëneschort voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’évaluation a également montré que l’impact d’eEurope est à double sens car eEurope, définie comme politique européenne globale, est parfois directement influencée par l’usage que font les États membres de ses mécanismes de réalisation.

De evaluatie wees tevens uit dat de gevolgen van e-Europa soms in beide richtingen gaan – wanneer e-Europa als gecoördineerd Europees beleid in sommige gevallen rechtstreeks beïnvloed wordt door de lidstaten die de uitvoeringsmechanismen gebruiken.


9° Les entreprises qui font usage de la faculté ouverte par l'article 82, § 2/1, de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés d'utiliser le formulaire normalisé intitulé « modèle micro » font usage du `questionnaire statistique complémentaire aux comptes annuels établis suivant le schéma micro' (annexe 19)».

9° De ondernemingen die gebruik maken van de mogelijkheid geboden door artikel 82, § 2/1, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van Vennootschappen om het "microschema" genoemd standaardformulier te gebruiken maken gebruik van de `bijkomende statistische vragenlijst bij het microschema van de jaarrekening' (bijlage 19)".


8° Les entreprises qui font usage de la faculté ouverte par l'article 82, § 2, de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés d'utiliser le formulaire normalisé intitulé « schéma abrégé » et dont l'exercice comptable a débuté après le 31 décembre 2015 font usage du `questionnaire statistique complémentaire aux comptes annuels établis suivant le schéma abrégé' (annexe 18).

8° De ondernemingen die gebruik maken van de mogelijkheid geboden door artikel 82, § 2, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van Vennootschappen om het "verkort schema" genoemd standaardformulier te gebruiken en waarvan het boekjaar een aanvang nam na 31 december 2015, maken gebruik van de `bijkomende statistische vragenlijst bij het verkort schema van de jaarrekening' (bijlage 18).


5° Les entreprises qui font usage de la faculté ouverte par l'article 82, § 2, de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés d'utiliser le formulaire normalisé intitulé « schéma abrégé » et dont l'exercice comptable a débuté avant le 1 janvier 2016 font usage du `questionnaire statistique complémentaire aux comptes annuels établis suivant le schéma abrégé' (annexe 7)».

5° De ondernemingen die gebruik maken van de mogelijkheid geboden door artikel 82, § 2, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van Vennootschappen om het "verkort schema" genoemd standaardformulier te gebruiken en waarvan het boekjaar een aanvang nam voor 1 januari 2016, maken gebruik van de `bijkomende statistische vragenlijst bij het verkort schema van de jaarrekening' (bijlage 7)".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle évolution implique en outre des modifications profondes dans l'usage que font les pouvoirs publics de l'un de leurs instruments principaux, à savoir la législation, ainsi que dans leurs rapports avec celle-ci.

Het impliceert bovendien diepgaande wijzigingen in het gebruik en de omgang door de overheid met een van haar belangrijkste voertuigen, de wetgeving.


Une telle évolution implique en outre des modifications profondes dans l'usage que font les pouvoirs publics de l'un de leurs instruments principaux, à savoir la législation, ainsi que dans leurs rapports avec celle-ci.

Het impliceert bovendien diepgaande wijzigingen in het gebruik en de omgang door de overheid met een van haar belangrijkste voertuigen, de wetgeving.


Par dérogation à l'alinéa 2, le total individuel provisoire de moyens liés aux soins n'est pas augmenté pour les usagers majeurs des FAM ou des services d'aide à domicile qui font uniquement usage des fonctions de soutien individuel, visées à l'article 1, 7° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 novembre 2015 relatif à l'introduction et au traitement de la demande d'un budget pour les soins et le soutien non directement accessibles pour personnes handicapées majeures et relatif à la mise à disposition dudit budget.

In afwijking van het tweede lid wordt het voorlopige individuele aantal zorggebonden middelen niet vermeerderd voor de meerderjarige gebruikers van een FAM of een thuisbegeleidingsdienst die alleen gebruikmaken van individuele ondersteuningsfuncties als vermeld in artikel 1, 7°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 november 2016 over de indiening en de afhandeling van de aanvraag van een budget voor niet-rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning voor meerderjarige personen met een handicap en over de terbeschikkingstelling van dat budget.


Ces personnes disposent donc d'un choix: soit elles font usage de leur droit et alors leur affaire est traitée par l'assemblée générale conformément à cet article; soit elles ne font pas usage de leur droit et leur affaire est traitée selon le droit commun, sous réserve du droit des autres parties de demander également le renvoi de l'affaire devant l'assemblée générale, si les conditions sont remplies à cette fin.

Deze personen beschikken dus over de keuze : ofwel maken zij gebruik van hun recht en wordt hun zaak door de algemene vergadering behandeld overeenkomstig dit artikel; ofwel maken zij geen gebruik van hun recht en wordt hun zaak overeenkomstig het gemeen recht behandeld, onder voorbehoud van het recht van de andere partijen om eveneens de verwijzing naar de algemene vergadering te vragen wanneer de voorwaarden daartoe vervuld zijn.


« Les officiers du ministère public de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Capitale, pour leurs actes de poursuite et d'instruction, font usage de la langue française si l'inculpé est domicilié dans la région de langue française, de la langue néerlandaise si l'inculpé est domicilié dans la région de langue néerlandaise, de la langue française ou néerlandaise si l'inculpé est domicilié dans l'arrondissement de Bruxelles-Capitale, selon que pour ses déclarations, il a fait usage de l'une ou de l'autre de ces langues dans le cadre de l'instruction ou, à défaut, de l'information.

« De ambtenaren van het openbaar ministerie van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Hoofdstad maken voor hun daden van rechtsvervolging en van onderzoek gebruik van het Frans, indien de verdachte in het Frans taalgebied woonachtig is; van het Nederlands, indien de verdachte in het Nederlands taalgebied woonachtig is; van het Frans of het Nederlands, indien de verdachte woonachtig is in het arrondissement Brussel-Hoofdstad, naar gelang hij zich, voor zijn verklaringen, in het onderzoek, en bij ontstentenis hiervan, in het vooronderzoek, van een of andere dezer talen heeft bediend.


Quel usage en font-ils ? A-t-on obtenu un quelconque feedback de la part des hôpitaux ?

Is hierbij enige feedback gekomen vanuit de ziekenhuizen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’usage que font ->

Date index: 2023-12-28
w