Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l’éducation nous montrent » (Français → Néerlandais) :

La commissaire européenne chargée de l’éducation, de la culture, du multilinguisme et de la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, a fait la déclaration suivante: «Les derniers chiffres publiés, qui atteignent un niveau record, montrent que nous avons dépassé notre objectif de trois millions d’étudiants Erasmus et témoignent du succès et de la popularité durables du programme.

Androulla Vassiliou, EU-commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken, zei hierover: "De laatste recordcijfers laten zien dat wij onze doelstelling van 3 miljoen Erasmus-studenten hebben overtroffen. Dit is een bewijs dat het programma blijvend succesvol en populair is.


− Chers collègues, l’initiative est excellente et d’ailleurs, des contacts entre les ministres et les fonctionnaires généraux de l’éducation nous montrent combien les situations sont différentes d’un pays de l’Union à l’autre parce qu’il existe des programmes parfois très précis, très sélectifs dans certains de nos pays, pour éviter que ceux qui décrochent du cursus scolaire ne soient marginalisés.

− (FR) Geachte afgevaardigden, dit is een uitstekend initiatief en bovendien blijkt uit de contacten tussen ministers en mensen uit het onderwijsveld dat er grote verschillen zijn tussen de EU-landen, die in sommige gevallen zeer gerichte programma’s hebben ter preventie van marginalisering van vroegtijdige schoolverlaters.


Or, les évènements qui se déroulent sur la rive Sud depuis le début de l'année montrent que nous n'avions pas réussi. Certes, la coopération dans des domaines tels que l'éducation ou la modernisation de l'économie a été suivie d'effets.

Wel heeft de samenwerking op gebieden zoals het onderwijs en de modernisering van de economie iets opgeleverd.


Les statistiques en matière d’éducation montrent que les femmes ne devraient pas avoir peur de cette décision, et je suis sûre que nous ne devrions pas avoir à rougir.

Onderwijsstatistieken tonen aan dat vrouwen hier niet bang voor hoeven te zijn en daarom ben ik ervan overtuigd dat we ons niet hoeven te schamen.


Les données statistiques dont nous disposons montrent que seul un petit nombre de femmes vivant dans les zones rurales ont accès à l’enseignement supérieur faute de moyens financiers, mais aussi en raison de la qualité médiocre de l’offre éducative dans ces zones.

Uit de beschikbare statistische gegevens blijkt dat slechts een klein aantal vrouwen in plattelandsgebieden toegang heeft tot hoger onderwijs. Dit heeft te maken met financiële problemen maar ook met de wisselvallige kwaliteit van het onderwijsaanbod in dergelijke gebieden.


Les quelques indicateurs dont nous disposons montrent bien souvent des chiffres assez négatifs ; les universités traversent une grave crise : elles ont accompli un grand effort pour mettre l'éducation à la portée de tous et elles ont bien souvent perdu en compétitivité.

De indicatoren – voor zover die er zijn – pakken in de meeste gevallen negatief uit. De universiteiten maken een enorme crisis door; zij hebben uit alle macht geprobeerd onderwijs voor allen te bieden en dat is veelal ten koste van de concurrentiepositie gegaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’éducation nous montrent ->

Date index: 2022-03-15
w