Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’étude de faisabilité qui devra nous permettre " (Frans → Nederlands) :

C’est ce qui motive l’exécution de l’étude de faisabilité qui devra nous permettre d’oser nous pencher sur le classement des universités, leur recensement et leur niveau, afin de permettre aux étudiants de faire des choix en meilleure connaissance de cause.

Dat is waarom we nu een haalbaarheidsstudie uitvoeren op basis waarvan we het zullen wagen om naar de ranglijsten van universiteiten, de inventarisatie van universiteiten en de niveaus van universiteiten te kijken om studenten meer geïnformeerde keuzen te bieden.


Pour améliorer la réalisation de ces études de faisabilité, le Conseil d'administration de la SLRB soumettra au Gouvernement une proposition de grille type d'analyse approfondie, établie par ses services, dans les dix-huit mois qui suivent la signature du présent contrat. Conformément à l'article 42 2° du CBL, celle-ci devra permettre de définir les critères d'élaboration des projets d`investissements.

Om de verwezenlijking van die haalbaarheidsstudies te verbeteren, zal de Raad van Bestuur van de BGHM binnen de achttien maanden na de ondertekening van onderhavige Beheersovereenkomst aan de Regering een voorstel doen betreffende een door zijn diensten opgesteld typerooster voor grondige analyse waarmee overeenkomstig artikel 42 2° van de BHC de criteria kunnen worden gedefinieerd om de investeringsprojecten uit te werken.


Considérant que suivant l'étude d'incidences, la ligne électrique à haute tension constitue actuellement un élément dévalorisant les vues; que le périmètre de réservation retenu englobe à la fois le tracé proposé dans la demande (et validé par Elia) et celui suggéré par l'auteur de l'étude d'incidences, et ce pour permettre l'examen de toute alternative pertinente; que le permis unique qui pourrait être octroyé déterminera, au se ...[+++]

Overwegende dat volgens de milieueffectenstudie de hoogspanningslijn momenteel een gegeven vormt dat de uitzichten in waarde doet dalen; dat de in aanmerking genomen reserveringsomtrek tegelijk het in de aanvraag voorgestelde (en door Elia bevestigde) tracé omvat en datgene dat wordt gesuggereerd door de auteur van het milieueffectenonderzoek, en dit om het onderzoek mogelijk te maken van elk relevant alternatief; dat de eenmalige vergunning die zou kunnen worden toegekend binnen deze reserveringsomtrek, het definitieve tracé zal bepalen van de nieuwe lijn; dat in het kader van de inrichting van de site van Cinq Rocs, een heuvelachtig r ...[+++]


Il vise également à permettre d'établir des études de faisabilité avant d'entreprendre une étude pilote.

Amendement tevens bedoeld om de mogelijkheid van haalbaarheidsonderzoek vóór uitvoering van een pilotstudie te scheppen.


La proposition devra notamment comporter une étude de faisabilité argumentée sur les avantages et désavantages du recours à des contrats de concession de services ou de marchés publics de services avec le secteur privé.

Het zal met name een met redenen omklede haalbaarheidsstudie omvatten waarin de voor- en nadelen van het gebruik van concessiecontracten voor diensten of overheidsopdrachten voor diensten met de privé-sector aan de orde komen.


Compte tenu des ressources limitées disponibles, l’UE devra concentrer ses moyens de cofinancement au titre du budget RTE sur les tronçons transfrontaliers critiques et les autres principaux goulets d’étranglement des projets prioritaires. En outre, les États membres devraient optimiser l’utilisation des Fonds structurels et de cohésion pour soutenir le financement d’infrastructures de transport. Les fonds de l’UE se concentreront sur les projets qui offrent la plus grande valeur ajoutée à l’Europe et pour lesquels une collaboration a ...[+++]

Gelet op de beperkte beschikbare middelen, zal de medefinanciering van de EU moeten worden toegespitst op kritische grensoverschrijdende trajecten en de andere belangrijke bottlenecks op de prioritaire corridors. Voorts dienen de lidstaten het gebruik van de Europese structuur- en cohesiefondsen te optimaliseren om de financiering van vervoersinfrastructuur te ondersteunen. De EU fondsen zullen in de eerste plaats worden aangewend voor projecten die de grootste toegevoegde waarde opleveren voor Europa en waarvoor een actieve samenwerking met nationale en andere financieringsinstanties is gewaarborgd. In de hele Unie zullen maatregelen inzake interoperabiliteit en grootschal ...[+++]


La Commission estime également que, en décidant le soutien financier au titre du règlement RTE, l'accent devra être mis sur la phase de développement (qui suit la phase des études initiales), y compris la levée des obstacles à la réalisation des projets; jusqu'à présent, c'est la phase de conception et d'étude de faisabilité initiale qui était privilégiée (voir également le point 2).

De Commissie is voorts van mening dat, wanneer besloten wordt tot financiering uit hoofde van de TEN-verordening, prioriteit moet worden gegeven aan de ontwikkelingsfase (de fase die volgt na de initiële onderzoeken), met inbegrip van de verwijdering van obstakels voor de uitvoering van projecten. Voorheen werd prioriteit gegeven aan de ontwerpfase en fase van het voorafgaande haalbaarheidsonderzoek (zie ook punt 2).


* La Commission entreprendra une étude de faisabilité sur une approche communautaire de la mise en oeuvre d'une enquête sur les compétences de base et l'alphabétisation des adultes, qui devra être menée sur une base régulière.

* De Commissie zal een onderzoek doen naar de haalbaarheid van een survey over basisvaardigheden en lees-, reken- en schrijfvaardigheden bij volwassenen, die op regelmatige tijdstippen in heel de EU zou moeten worden uitgevoerd.


Pour faciliter la mise en place du système prévu par le règlement (CE) n° 1268/1999 et permettre aux parties concernées d'en bénéficier adéquatement, cette disposition ne doit pas s'appliquer aux dépenses relatives aux études de faisabilité et études connexes concernant les projets sélectionnés ni aux dépenses relevant de l'assistance technique.

Om een vlotte invoering van de bij Verordening (EG) nr. 1268/1999 ingestelde regeling mogelijk te maken en de betrokken partijen in staat te stellen terdege gebruik van die regeling te maken, is het dienstig de bovenvermelde bepaling niet te laten gelden voor uitgaven die betrekking hebben op haalbaarheids- en bijbehorende studies inzake geselecteerde projecten, en evenmin voor uitgaven die worden verricht in het kader van de technische bijstand.


a. se conforme au souhait exprimé par le Parlement, à savoir qu'il demande sans délai à la Commission d'élaborer une étude de faisabilité sur le Corps civil européen de paix, qui devra être achevée au plus tard fin 1999;

(a) aan de uitdrukkelijke wens van het Parlement gevolg te geven dat de Raad onverwijld de Europese Commissie zou moeten verzoeken om een onderzoek in te stellen naar de haalbaarheid van een Europees Civiel Vredeskorps, welk onderzoek uiterlijk eind 1999 voltooid zou moeten zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l’étude de faisabilité qui devra nous permettre ->

Date index: 2024-01-17
w