Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l’évolution des tablettes sera probablement discutée " (Frans → Nederlands) :

L’évolution des tablettes sera probablement discutée au sein de ces groupes et la Commission continuera de s’y intéresser de près.

De tablet-ontwikkelingen zullen ongetwijfeld in het kader van deze groep(en) op hoog niveau aan de orde worden gesteld en de Commissie zal de resultaten nauwlettend in de gaten blijven houden.


En dépit des craintes, le scénario le plus vraisemblable [11] est que la mobilité de la main-d'oeuvre connaîtra une évolution plutôt modérée et limitée puis, après une recrudescence qui sera probablement de courte durée juste après l'adhésion (environ 250 000 personnes par an), elle commencera à décliner à nouveau pour passer en dessous de 100 000 personnes par an avant la fin de la décennie.

Alle angstgevoelens ten spijt is het meest waarschijnlijke scenario [11] dat de arbeidsmobiliteit gematigd tot beperkt zal zijn en na een korte opleving vlak na de toetreding - met ongeveer 250.000 personen per jaar - weer terug zal beginnen te lopen om binnen tien jaar op minder dan 100.000 personen per jaar uit te komen.


Pour déterminer si un accord vertical a pour effet de restreindre la concurrence, une comparaison sera effectuée entre la situation réelle du marché en cause avec les restrictions verticales, ou son évolution probable, et la situation qui existerait en l’absence des restrictions verticales contenues dans l’accord.

Om te beoordelen of een verticale overeenkomst ten gevolge heeft dat de mededinging wordt beperkt, wordt de feitelijke of waarschijnlijke toekomstige situatie op de relevante markt, met de geldende verticale beperkingen, vergeleken met de situatie die zich zonder de verticale beperkingen in de overeenkomst zou voordoen.


Art. 2. Les parties signataires et leurs membres sont d'accord que, pendant la durée d'éventuelles négociations pour la période 2015-2016, le point suivant soit respecté. Aucune revendication, qui est en contradiction avec le cadre légal prévu par la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité et par la loi du 28 avril 2015 instaurant la marge maximale pour l'évolution du coût salarial pour les années 2015 et 2016 ne sera introduite ou discutée au sein du secteur, au se ...[+++]

Art. 2. De ondertekenende partijen en hun leden zijn akkoord om volgend punt na te leven gedurende eventuele onderhandelingen voor de periode 2015-2016 : er zullen geen eisen ingediend of besproken worden in de sector, de subsectoren en de ondernemingen uit de glasindustrie die in tegenspraak of conflict zijn met het wettelijk kader voorzien door de wet van 26 juli 1996 tot de bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen en door de wet van 28 april 2015 tot instelling van de maximale marge voor loonkostenontwikkeling voor de jaren 2015 en 2016.


La manière de rendre ces informations disponibles sera probablement discutée également dans le cadre de la COCOBU.

Hoe deze informatie beschikbaar moet worden gemaakt, zal waarschijnlijk ook in het kader van de COCOBU worden besproken.


Après les vacances d’été et mes observations de l’évolution politique, je dirais simplement que votre tâche sera probablement des plus difficiles.

Het zomerreces is nu voorbij en gezien de politieke ontwikkelingen voorzie ik dat u een zware tijd tegemoet gaat.


Lorsque l'évolution des recettes ou des dépenses d'une institution implique qu'un résultat budgétaire défavorable sera probablement atteint, le Gouvernement peut conditionner la prise de nouveaux engagements à son accord.

Wanneer de ontwikkeling van de ontvangsten of uitgaven van een instelling ertoe leidt, dat waarschijnlijk een slechter begrotingsresultaat wordt bereikt, kan de Regering het sluiten van nieuwe verbintenissen van haar toestemming afhankelijk maken.


Les résultats de cette mission étant positifs, son mandat sera probablement prolongé en juin 2009 dans le souci d’adapter les formations aux évolutions de la situation sécuritaire dans le pays et d’assurer un engagement de l’Union au plus près des besoins des professionnels.

Gezien de positieve resultaten van deze missie, zal haar mandaat in juni 2009 waarschijnlijk worden verlengd om de scholing af te stemmen op de veranderingen in de veiligheidssituatie in Irak en ervoor te zorgen dat de inspanningen van de Unie zo goed mogelijk aansluiten bij de behoeften van de mensen die in deze sectoren werkzaam zijn.


Un examen à mi-parcours, qui comprend une étude des coûts, des risques et des recettes probables des services offerts par Galileo, notamment à la lumière des évolutions technologiques et commerciales, sera effectué en 2010 pour informer le Parlement européen et le Conseil de l'état d'avancement des programmes.

In 2010 heeft een tussentijdse evaluatie plaats, inhoudend een evaluatie van kosten, risico’s en waarschijnlijke inkomsten uit de door Galileo geboden diensten, onder meer in het licht van ontwikkelingen in de technologie en op de markt, om het Europees Parlement en de Raad op de hoogte te brengen van de voortgang van de programma’s.


2. prend note du troisième rapport des secrétaires généraux des institutions sur l'évolution de la rubrique 5 et la coopération interinstitutionnelle; se félicite qu'il conclue qu'il sera possible de couvrir les dépenses liées à l'élargissement dans les limites du plafond révisé de la rubrique 5 jusqu'à l'exercice 2006; estime que ce rapport a fourni un aperçu utile de l'évolution probable ...[+++]

2. neemt kennis van het derde verslag van de secretarissen-generaal van de instellingen over de ontwikkeling van rubriek 5 en over interinstitutionele samenwerking; is ingenomen met de conclusie dat het mogelijk zal zijn om bij de financiering van uitgaven in verband met de uitbreiding tot het begrotingsjaar 2006 onder het herziene plafond van rubriek 5 te blijven; is van mening dat het verslag een nuttig overzicht is van de waarschijnlijke ontwikkelingen van de belangrijkste kostenposten, met inbegrip van onroerend goed en personeel, zoals gewenst door de begrotingsautoriteit; wijst er echter op dat in 2007 een aanzienlijke stijging ...[+++]


w