Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «macroprudentielle et microprudentielle sera particulièrement déterminante » (Français → Néerlandais) :

La coopération entre les autorités de surveillance macroprudentielle et microprudentielle sera particulièrement déterminante puisque la surveillance macroprudentielle devrait être assurée essentiellement au travers d'instruments de surveillance et de réglementation.

De samenwerking tussen macro- en microtoezichthouders zal met name van essentieel belang zijn, omdat macroprudentieel toezicht naar verwachting vooral zal worden uitgevoerd door middel van prudentiële toezichts- en regelgevingsinstrumenten.


Enfin, Mme De Vinck signale que la Cour de justice de l'Union européenne est saisie de deux affaires et que la décision qu'elle rendra dans celles-ci sera particulièrement déterminante pour la législation à élaborer concernant la responsabilité des fournisseurs d'accès à l'Internet.

Ten slotte wijst mevrouw De Vinck erop dat er twee rechtszaken lopende zijn voor het Europese Hof van Justitie, waarvan de uitspraak zeer bepalend zullen zijn voor de uit te werken wetgeving in verband met de verantwoordelijkheid van de internetproviders.


L’année prochaine sera particulièrement déterminante pour la présence de l’UE sur la scène mondiale.

Het komende jaar zal met name belangrijk zijn voor de presentie van de EU op het wereldtoneel.


L’année 2006 sera particulièrement déterminante, avec plusieurs problèmes à aborder. Premièrement, les objectifs en matière de biocarburants dans le contexte de la révision de la directive sur les biocarburants. Deuxièmement, la possibilité d’augmenter le mélange de biocarburants dans les carburants conventionnels - la révision de la directive sur la qualité des carburants est déjà en cours. Enfin, troisièmement, le régime des cultures énergétiques, que nous réviserons cette année également.

Het jaar 2006 zal in het bijzonder uitdagend zijn, met een aantal essentiële punten die we moeten regelen: ten eerste de doelstellingen voor biobrandstoffen in de context van de herziening van de biobrandstoffenrichtlijn; ten tweede de mogelijkheid om het mengen van biobrandstoffen in conventionele brandstoffen te laten toenemen - er wordt al gewerkt aan de herziening van de richtlijn betreffende de kwaliteit van brandstof; en ten derde de regeling voor energiegewassen, die we dit jaar ook zullen herzien.


Elle sera plus particulièrement chargée de la surveillance microprudentielle d’établissements spécifiques.

Meer specifiek zal zij verantwoordelijk zijn voor het microprudentieel toezicht op specifieke instellingen.


Cela revêt une importance particulière dans la perspective du nouvel accord Bâle II où la pondération des profils de risques individuels sera déterminante pour le calcul des obligations en matière de fonds propres réglementaires.

Dit is van bijzonder belang met het oog op Bazel II, waar de weging van het risico van afzonderlijke posities doorslaggevend zal zijn voor de berekening van de bedrijfseconomische kapitaalbehoeften.


w