Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «madame brantner vous avez notamment » (Français → Néerlandais) :

En réponse à ma question orale n° 12974 posée cet été au Parlement (Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 472, p. 27) concernant la présence des membres du conseil d'administration de bpost, vous avez notamment indiqué: "J'estime que ceux qui sont particulièrement peu présents aux réunions du conseil d'administration, ne prennent manifestement pas leurs responsabilités de la façon qu'on attendrait d'un administrateur.

In uw antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 12974 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 472, blz. 27) aangaande de aanwezigheid van bestuurders van de raad van bestuur van bpost eerder deze zomer in het parlement, antwoordde u ondermeer het volgende: "Ik vind dat degenen die bijzonder weinig aanwezig zijn op raden van bestuur overduidelijk hun verantwoordelijkheid niet opnemen op de manier die men van een bestuurder verwacht.


PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre de la Justice, K. GEENS 1 à l'arrêté du 16 juin 2016 fixant l'entrée en vigueur des articles 9 et 32 à 40 de la loi du 19 octobre 2015 modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice, et portant exécution des articles 1394/25 et 1394/27 du Code judiciaire Madame, Monsieur, Vous avez reçu une SOMMATION DE PAYER d'un huissier de justice dans laquelle un paiement de € [TEXTE AUTOMATIQUE MONTANT DU] vous est demandé.

FILIP Van Koningswege : De Minister van Justitie, K. GEENS Bijlage 1 bij het besluit van 16 juni 2016 tot vaststelling van de inwerkingtreding van de artikelen 9 en 32 tot 40 van de wet van 19 oktober 2015 houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen inzake justitie, en tot uitvoering van de artikelen 1394/25 en 1394/27 van het Gerechtelijk Wetboek. Mevrouw, mijnheer, U ontving een AANMANING TOT BETALING van een gerechtsdeurwaarder waarbij u betaling wordt gevraagd van € [AUTOTEKST VERSCHULDIGD BEDRAG].


Vous avez notamment évoqué l'envoi d'inspecteurs de l'administration dans la société en question pour évaluer la situation.

U heeft met name de mogelijkheid geopperd inspecteurs van de FOD naar het betrokken bedrijf te sturen om de situatie ter plaatse te beoordelen.


Lors de la réunion de la commission de la Justice du 23 juin 2015, vous avez notamment affirmé avoir demandé un avis à la Commission de la protection de la vie privée eu égard à l'agitation provoquée par ce site internet, ajoutant que vous ne remettiez pas en cause l'existence de ce site mais qu'il convenait selon vous de demander l'avis de la commission étant donné que des données, a fortiori à caractère personnel, ne peuvent être utilisées à n'importe quelle fin.

U antwoordde in de commissie Justitie op 23 juni 2015 ondermeer het volgende: "Gezien het rumoer dat rond de website is ontstaan, heb ik aan de Privacycommissie een advies gevraagd. Ik stel de website niet in vraag, maar ik vraag gewoon een advies, omdat data inderdaad niet zomaar kunnen worden gebruikt, zeker niet als zij persoonsgegevens bevatten".


1. Madame la ministre, avez-vous déjà été informée de données préoccupantes concernant les cancers dans cette région?

1. Mevrouw de minister, werd u op de hoogte gebracht van de verontrustende gegevens met betrekking tot de kankerincidentie in die regio?


Madame Brantner, vous avez notamment évoqué le Conseil de coopération du Golfe.

Mevrouw Brantner, u hebt in het bijzonder de Samenwerkingsraad van de Golf genoemd.


Madame Brantner, vous avez notamment évoqué le Conseil de coopération du Golfe.

Mevrouw Brantner, u hebt in het bijzonder de Samenwerkingsraad van de Golf genoemd.


Je voudrais dire aussi à M Kratsa combien je la remercie. Madame Kratsa, vous avez présidé la délégation du Parlement, et vous nous avez beaucoup aidés au cours de séances longues et très difficiles.

Ik wil ook mijn dank aan mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou uitspreken, die voorzitster van de Parlementsdelegatie was en ons zeer geholpen heeft bij de lange en zeer moeilijke vergaderingen.


Je voudrais dire aussi à M Kratsa combien je la remercie. Madame Kratsa, vous avez présidé la délégation du Parlement, et vous nous avez beaucoup aidés au cours de séances longues et très difficiles.

Ik wil ook mijn dank aan mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou uitspreken, die voorzitster van de Parlementsdelegatie was en ons zeer geholpen heeft bij de lange en zeer moeilijke vergaderingen.


Les réformes que vous avez proposées, Madame la Commissaire, prévoyaient notamment de mettre fin immédiatement à la distillation de crise.

De hervormingen die u heeft voorgesteld, mevrouw de commissaris, behelsden onder meer een onmiddellijke stopzetting van de crisisdistillatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

madame brantner vous avez notamment ->

Date index: 2020-12-30
w