Conformément à l'article 88 du Code judiciaire, celui-ci est fixé, compte tenu des besoins du service, par le Roi lors de l'établissement du règlement particulier de chaque tribunal; la seconde règle dispose qu'au moins deux tiers des magistrats doivent, sans distinction entre francophones et néerlandophones, être bilingues légaux, c'est-à-dire qu'ils doivent justifier de la connaissance approfondie de l'autre langue.
Dat aantal wordt, overeenkomstig artikel 88 van het Gerechtelijk Wetboek, volgens de noodwendigheden van de dienst bepaald door de Koning bij de vaststelling van het bijzonder reglement van elke rechtbank; de tweede regel bepaalt dat ten minste twee derden van de magistraten, zonder onderscheid tussen Franstaligen en Nederlandstaligen, wettelijk tweetaligen moeten zijn, dit wil zeggen dat zij het bewijs moeten leveren van de grondige kennis van de andere landstaal.