Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mahoux souhaite aussi avoir davantage » (Français → Néerlandais) :

M. Mahoux souhaite aussi avoir davantage d'explications concernant les « conseillers en faux documents » prévus à l'article 20 du traité.

De heer Mahoux wenst ook meer uitleg over het begrip « documentadviseurs » in artikel 20 van het verdrag.


En conséquence, le but n'est pas seulement d'avoir davantage d'emplois, mais aussi de développer des emplois de qualité, en particulier ceux liés à l'économie fondée sur la connaissance.

Er wordt dus niet alleen naar meer banen maar ook naar kwalitatief betere banen, vooral in de kenniseconomie, gestreefd.


L'Assemblée souhaite aussi coopérer davantage avec les autres assemblées interparlementaires, telle que l'Assemblée de l'OSCE, et avec le Parlement européen.

De Assemblee wenst ook nauwer samen te werken met andere interparlementaire assemblees, zoals de Assemblee van de OVSE, en met het Europees Parlement.


L'Assemblée souhaite aussi coopérer davantage avec les autres assemblées interparlementaires, telle que l'Assemblée de l'OSCE, et avec le Parlement européen.

De Assemblee wenst ook nauwer samen te werken met andere interparlementaire assemblees, zoals de Assemblee van de OVSE, en met het Europees Parlement.


Le commissaire souhaite aussi obtenir davantage d'explications sur la disposition de l'article 6 concernant les travailleurs qui deviennent inaptes au travail de nuit.

Het commissielid wenst ook meer uitleg over de bepaling van artikel 6 met betrekking tot werknemers die ongeschikt worden om nachtarbeid te verrichten.


Il a aussi rappelé les conclusions qu'il a adoptées le 29 mai 2000 après avoir étudié le rapport spécial nº 2/2000, dans lesquelles il a estimé qu'il était souhaitable et utile que la Cour des comptes continue à établir des rapports spéciaux sur les activités de l'UE dans la région des Balkans.

Ook memoreert hij zijn conclusies van 29 mei 2000 waarin hij, naar aanleiding van de bespreking van speciaal verslag nr. 2/2000 van de Rekenkamer, stelt dat het wenselijk en nuttig is dat de Rekenkamer bijzondere verslagen over de activiteiten van de EU op de Balkan blijft opstellen.


Les pays souhaitant adhérer à l’UE doivent non seulement avoir instauré des institutions démocratiques fonctionnelles et respecter les droits de l’homme, notamment les droits des personnes issues de minorités, mais aussi satisfaire au critère politique que constitue l’état de droit.

Naast het hebben van een functionele democratie en eerbied voor de mensenrechten, waaronder de rechten van personen die tot minderheden behoren, is de rechtstaat een van de politieke criteria waaraan landen die tot de EU willen toetreden, moeten voldoen.


En participant à cette action, l'ONP souhaite non seulement offrir à la personne présentant un handicap une expérience unique mais aussi et surtout sensibiliser davantage son personnel.

Door aan deze actie deel te nemen, wenst de RVP niet enkel aan de persoon met een handicap een unieke ervaring aan te bieden maar ook en vooral zijn eigen personeel meer te sensibiliseren.


- l'accentuation des démarches déjà en cours au sein de l'AFSCA: en plus de ses indispensables missions de contrôle, l'AFSCA devra jouer encore davantage un rôle d'accompagnement afin d'aider les opérateurs (producteurs, agriculteurs, restaurateurs, etc.) qui le souhaitent à se mettre en conformité et à respecter les règles en vigueur d'une manière aussi praticable et accessible que possible.

- de benadrukking van de concrete maatregelen die al in voege zijn bij het FAVV: naast zijn onontbeerlijke controleopdrachten zal het FAVV een nog grotere begeleidingsrol moeten spelen om de operatoren te helpen (producenten, landbouwers, restaurateurs, enz.) die dat willen om zich in regel te stellen en de Europese wetten die van kracht zijn na te leven op een zo praktisch en toegankelijk mogelijke manier.


Si l'on souhaite que les médecins généralistes jouent un rôle central, il doit y en avoir davantage, ce qui n'est possible que si cette profession est revalorisée, non seulement financièrement mais aussi en termes de soutien, entre autres en réduisant fortement les charges administratives.

Wil men de huisarts daarin als spil, dan moeten er huisartsen bijkomen, wat slechts mogelijk is door het beroep van huisarts te herwaarderen, niet alleen financieel maar ook ondersteunend, onder meer door het fors verminderen van de administratieve lasten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mahoux souhaite aussi avoir davantage ->

Date index: 2021-05-19
w