Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 2005 sera prochainement disponible » (Français → Néerlandais) :

Une database sera prochainement disponible en ligne.

Binnenkort zal een database on-line beschikbaar zijn.


Dans l'UE, l'introduction réussie de l'euro, en espèces sonnantes et trébuchantes, au début de 2002, a marqué une étape décisive dans l'histoire de l'intégration européenne, qui sera prochainement suivie de l'élargissement le plus important jamais réalisé, par son ampleur et sa diversité, puisque dix nouveaux membres devraient a ...[+++]

In de EU vormde de succesvolle invoering van de euro begin 2002 een mijlpaal in de geschiedenis van de Europese integratie, wat spoedig gevolgd zal worden door de qua omvang en diversiteit grootste uitbreidingsronde in de geschiedenis van de EU, wanneer op 1 mei 2004 tien nieuwe lidstaten toetreden.


2. a) Pouvez-vous confirmer qu'un nouveau rapport sera prochainement disponible? b) Si oui, quand ce rapport pourra-t-il être publié?

1. Waarom dateert het recentste verslag van de Evaluatiecommissie van de DAVO al van 2010? 2. a) Zal er weldra een nieuw verslag beschikbaar zijn? b) Zo ja, wanneer wordt dat verslag bekendgemaakt?


Au cours des prochains mois, une version allemande sera également disponible.

In de loop van de volgende maanden wordt ook een Duitstalige versie beschikbaar gemaakt.


L'arrêté ministériel du 27 octobre 2005 concernant la taxation des produits énergétiques et de l'électricité sera prochainement remplacé par un arrêté royal et un arrêté ministériel.

Het ministerieel besluit van 27 oktober 2005 betreffende de belasting van energieproducten en elektriciteit zal binnenkort vervangen worden door een koninklijk besluit en een ministerieel besluit.


Elle sera publiée lorsque le rapport d’étude socioéconomique final attendu pour les prochains mois sera disponible.

Zodra het eindverslag over de sociaal-economische studie in de komende maanden beschikbaar wordt, zal deze effectbeoordeling worden voltooid en gepubliceerd.


Ce document de travail sera disponible dans les prochaines semaines aux adresses internet suivantes: [http ...]

Dit werkdocument wordt in de loop van de komende weken bekendgemaakt op het volgende internet-adres: [http ...]


Un inventaire concret ne sera donc disponible que dans les prochaines semaines.

Er zal slechts binnen de komende weken een concrete inventaris beschikbaar zijn.


Quelque 40 nouveaux programmes de master seront ajoutés au catalogue Erasmus Mundus cet été, si bien qu'un éventail encore plus large de programmes sera disponible pour les demandes de bourses du prochain cycle de sélection.

Deze zomer worden zo'n 40 nieuwe masterprogramma's aan de catalogus van Erasmus Mundus toegevoegd, waardoor in de volgende selectieronde een nog breder programma- aanbod beschikbaar zal zijn voor beursaanvragen.


Le règlement concernant les documents publics sera disponible dans les prochains jours, une fois signé par les co-législateurs.

Verordening openbare documenten – zal in de komende dagen beschikbaar zijn, zodra de medewetgevers deze hebben ondertekend.


w