Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 2012 monsieur haik bilal » (Français → Néerlandais) :

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 21 mai 2012, Monsieur HAIK Bilal, domicilié rue Victor Rauter 176 bte 1, à 1070 BRUXELLES a été agréé en tant que Certificateur habitation individuelle, personne physique, pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van de leidende ambtenaar van het BIM van 21 mei 2012, wordt de heer HAIK Bilal, gedomicilieerd Victor Rauterstraat 176 bus 1, te 1070 BRUSSEL erkend als Certificateur wooneenheid, natuurlijke persoon, voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 25 juillet 2012, Monsieur PARATE Raphael est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 mai 2012.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 25 juli 2012 wordt de heer PARATE Raphael met ingang van 1 mei 2012 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 février 2012, Monsieur LEONARD Malik est nommé à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 mai 2011.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 februari 2012 wordt de heer LEONARD Malik met ingang van 1 mei 2011 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


2013 (cf. question parlementaire n° 980 du 7 mai 2013 de monsieur Guy D'Haeseleer, Député, Questions et Réponses, 53, 117, 83): Situation au 14 mai 2013, pour la période jusqu'au 4e trimestre 2012 inclus: En première division, les arriérés de cotisations totaux s'élevaient, au 14 mai 2013, à ?

2013 (cfr. parlementaire vraag nr. 980 van 7 mei 2013 van de heer volksvertegenwoordiger Guy D'Haeseleer,Vragen en Antwoorden, 53, 117, 83): Toestand op 14 mei 2013 t.e.m. het 4de kwartaal 2012: In eerste klasse is er, op 14 mei 2013, tot en met het vierde kwartaal 2012, een totale bijdrageschuld van ?


Par arrêté royal n° 8996 du 20 juin 2012, monsieur Nefors, Patrick, docteur en histoire, est confirmé et nommé en qualité d'agent scientifique, à la date du 1 mai 2012, au titre d'assistant au Musée royal de l'Armée et d'Histoire militaire.

Bij koninklijk besluit nr. 8996 van 20 juni 2012, wordt de heer Patrick Nefors, doctor in de geschiedenis, op 1 mei 2012 bevestigd en benoemd tot wetenschappelijk personeelslid als assistent bij het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis.


le règlement d’exécution no 410/2012 du 14 mai 2012 mettant en oeuvre l’article 32, paragraphe 1, du règlement (UE) no 36/2012 concernant des mesures restrictives en raison de la situation en Syrie en ce qu’il vise Monsieur Adib Mayaleh;

uitvoeringsbesluit nr. 410/2012 van 14 mei 2012 tot uitvoering van artikel 32, lid 1, van verordening (EU) nr. 36/2012 betreffende beperkende maatregelen in het licht van de situatie in Syrië nietig verklaren voor zover het Adib Mayaleh betreft;


la décision d’exécution 2012/256/PESC du 14 mai 2012 mettant en oeuvre la décision 2011/782/PESC concernant des mesures restrictives à l’encontre de la Syrie en ce qu’elle vise Monsieur Adib Mayaleh;

uitvoeringsbesluit 2012/256/GBVB van 14 mei 2012 tot uitvoering van besluit 2011/782/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië nietig verklaren voor zover het Adib Mayaleh betreft;


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mai 2012, démission honorable de ses fonctions est accordée, à la date du 1 juillet 2012, à Monsieur Claude DYON, directeur général adjoint, né le 15 décembre 1951.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 mei 2012 wordt op 1 juli 2012 eervol ontslag uit zijn ambt verleend aan de heer Claude DYON, adjunct-directeur-generaal, geboren op 15 december 1951.


(EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, tous les producteurs européens sont censés respecter la législation de l’UE et procéder aux ajustements nécessaires dans les délais, mais on estime pourtant que 30 % des producteurs d’œufs n’auront pas effectué ces modifications pour le 1er janvier 2012.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, hoewel alle Europese producenten de communautaire wetgeving moeten eerbiedigen en op tijd de nodige aanpassingen moeten doorvoeren, wordt geschat dat 30 procent van de eierproducenten dat niet zal hebben gedaan op 1 januari 2012.


- (EN) Je vous remercie pour votre réponse très complète, Monsieur le Commissaire, mais vous donnez votre avis sur la réussite ou non des efforts consentis par l’Union européenne pour s’attaquer à la prostitution forcée lors de la Coupe du monde en Allemagne, et quels sont les enseignements qui peuvent être tirés de cette expérience pour les futurs évènements sportifs organisés en Europe, comme par exemple les Jeux olympiques de 2012 qui doivent se tenir à Londres?

- (EN) Dank u voor dat uitvoerige antwoord, mijnheer de commissaris. Kunt u mij misschien zeggen of volgens u de inspanningen die de Europese Unie tijdens het wereldkampioenschap voetbal in Duitsland heeft ondernomen om gedwongen prostitutie aan te pakken, succesvol waren? Welke lessen kunnen er getrokken worden uit deze ervaring voor toekomstige internationale sportevenementen die in Europa worden gehouden, zoals de Olympische Spelen van 2012, die in Londen zullen worden gehouden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2012 monsieur haik bilal ->

Date index: 2021-01-26
w