Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 2014 monsieur fradet nicolas » (Français → Néerlandais) :

Par décision de l'IBGE du 12 mai 2016, Monsieur FRADET Nicolas, domicilié Route du Condroz 133 à 4031 ANGLEUR, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 12 mei 2016, van het BIM, werd de heer FRADET Nicolas, gedomicilieerd Route du Condroz 133 te 4031 ANGLEUR, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 7 avril 2016, Monsieur FRADET Nicolas, domicilié Route du Condroz 133 à 4031 ANGLEUR, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 7 april 2016, van het BIM, werd de heer FRADET Nicolas, gedomicilieerd Route du Condroz 133 te 4031 ANGLEUR, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 20 mai 2014, Monsieur FRADET Nicolas, domicilié Route du Condroz 133 à 4031 ANGLEUR, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 20 mei 2014, van het BIM, werd de heer FRADET Nicolas, gedomicilieerd Route du Condroz 133 te 4031 ANGLEUR, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 20 mai 2014, Monsieur FRADET Nicolas, domicilié Route du Condroz 133 à 4031 ANGLEUR, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 20 mei 2014, van het BIM, werd de heer FRADET Nicolas, gedomicilieerd Route du Condroz 133 e 4031 ANGLEUR, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 4 mai 2015, Monsieur SILVERT Nicolas, domicilié Keierberg 39 à 1730 ASSE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 4 mei 2015, van het BIM, werd de heer SILVERT Nicolas, gedomicilieerd Keierberg 39 te 1730 ASSE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 4 mai 2015, Monsieur SILVERT Nicolas, domicilié Keierberg 39 à 1730 ASSE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 4 mei 2015, van het BIM, werd de heer SILVERT Nicolas, gedomicilieerd Keierberg 39 te 1730 ASSE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 4 mai 2015, Monsieur SILVERT Nicolas, domicilié Keierberg 39 à 1730 ASSE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 4 mei 2015, van het BIM, werd de heer SILVERT Nicolas, gedomicilieerd Keierberg 39 te 1730 ASSE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


- Monsieur VAN CLEEMPUTTE Jean, Huberta (° Saint-Nicolas 08/09/1941), Membre-musicien de l'Harmonie royale « De Kunstvrienden » à Saint-Nicolas (15/11/2014) ;

- de heer VAN CLEEMPUTTE Jean, Huberta (° Sint-Niklaas 08/09/1941), Spelend lid van de Koninklijke Harmonie `de Kunstvrienden' te Sint-Niklaas (15/11/2014);


Considérant la demande du 2 mai 2016 de l'asbl Fédération Infor Jeunes Wallonie-Bruxelles qui sollicite le remplacement de Madame Alessandra MARCHESANI, membre suppléante, par Monsieur Nicolas ROUSSEAU;

Gelet op de aanvraag van 2 mei 2016 van de vzw « Fédération Infor Jeunes Wallonie-Bruxelles » met het oog op de vervanging van Mevr. Alessandra MARCHESANI, plaatsvervangend lid, door de heer Nicolas ROUSSEAU;


Par arrêté ministériel du 8 mai 2017, qui produit ses effets le 15 mars 2017, démission honorable de la fonction de secrétaire des commissions paritaires citées ci-après est donnée à Monsieur Nicolas DEFISE, attaché à la Direction générale Relations collectives de travail:

Bij ministerieel besluit van 8 mei 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 15 maart 2017, wordt eervol ontslag uit het ambt van secretaris van de hierna vermelde paritaire comités gegeven aan de heer Nicolas DEFISE, attaché bij de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2014 monsieur fradet nicolas ->

Date index: 2021-02-11
w