Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mai 2016 monsieur krasinski jacek " (Frans → Nederlands) :

Par décision de l'IBGE du 18 mai 2016, Monsieur KRASINSKI Jacek, domicilié Avenue Laure 46 bte 3 à 1082 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 18 mei 2016, van het BIM, werd de heer KRASINSKI Jacek, gedomicilieerd Lauralaan 46 bus 3 te 1082 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 21 septembre 2016, M. KRASINSKI Jacek, domicilié avenue Laure 46, bte 3, à 1082 BRUXELLES, a été agréé en tant que chauffagiste agréé pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 21 september 2016, van het BIM, werd de heer KRASINSKI Jacek, gedomicilieerd Lauralaan 46, bus 3, te 1082 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsinstallateur voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 11 juin 2014, Monsieur KRASINSKI Jacek, domicilié Avenue Josse Goffin 105 à 1082 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 11 juni 2014, van het BIM, werd de heer KRASINSKI Jacek, gedomicilieerd Josse Goffinlaan 105 te 1082 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 11 juin 2014, Monsieur KRASINSKI Jacek, domicilié Avenue Josse Goffin 105 à 1082 BRUXELLES, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 11 juni 2014, van het BIM, werd de heer KRASINSKI Jacek, gedomicilieerd Josse Goffinlaan 105 te 1082 BRUXELLES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision du directeur général du 18 juillet 2016, Monsieur ACIKGOZ Savas est nommé à titre définitif, au 1 mai 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij beslissing van de directeur-generaal van 18 juli 2016, wordt de heer ACIKGOZ Savas definitief benoemd op 1 mei 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


Par décision du directeur général du 18 juillet 2016, Monsieur AKMAN Halil est nommé à titre définitif, au 1 mai 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij beslissing van de directeur-generaal van 18 juli 2016 wordt de heer AKMAN Halil definitief benoemd op 1 mei 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


Par décision du directeur général du 18 juillet 2016, Monsieur CABUK Ozkan est nommé à titre définitif, au 1 mai 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.

Bij beslissing van de directeur-generaal van 18 juli 2016, wordt de heer CABUK Ozkan definitief benoemd op 1 mei 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.


12 MAI 2015. - Circulaire n° 644. - Information relative à la méthodologie pour le calcul des KPI du monitoring de risque Aux services publics fédéraux, aux services publics fédéraux de programmation, aux Organismes d'Intérêt Public, aux Institutions Publiques de Sécurité Sociale, aux Corps Spéciaux. Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, Madame la Secrétaire d'Etat, Monsieur le Secrétaire d'Etat, Madame la Présidente, Monsieur le Président, Madame l'Administratrice-générale, Monsieur l'Administrateur-général, Dans les notifications du budget initial 2015, le Conseil des Ministres du 15 octobre 2014 a décidé d'appliquer une économie ...[+++]

12 MEI 2015. - Omzendbrief nr. 644. - Informatie inzake de methodologie voor de berekening van de KPI's voor de monitoring van het risico Aan de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale overheidsdiensten, de instellingen van openbaar nut, de openbare instellingen van de sociale zekerheid, de bijzondere korpsen Mevrouw de Minister, Mijnheer de Minister, Mevrouw de Staatssecretaris, Mijnheer de Staatssecretaris, Mevrouw de Voorzitter, Mijnheer de Voorzitter, Mevrouw de Administrateur-generaal, Mijnheer de Administrateur-generaal, In de notificaties bij de initiële begroting 2015 heeft de Ministerraad van 15 oktober 2014 beslist een lineaire besparing op de personeelskredieten toe te passen ten belope van 4 % in 2015 en van 2 % in elk van ...[+++]


Il est proposé à l'assemblée générale de procéder au renouvellement du mandat d'administrateur de Consuco, société anonyme, représentée par Monsieur Alfred Bouckaert pour un terme de deux (2) ans, prenant fin à l'issue de l'assemblée générale de mai 2016.

Er wordt voorgesteld aan de algemene vergadering om het bestuurdersmandaat van Consuco, naamloze vennootschap, vertegenwoordigd door de heer Alfred Bouckaert, te vernieuwen voor een duur van twee (2) jaar eindigend na de gewone algemene vergadering die gehouden zal worden in mei 2016.


Il est proposé à l'assemblée générale de procéder au renouvellement du mandat d'administrateur de société anonyme, C.G.O., représentée par Monsieur Philippe Delaunois, pour un terme de deux (2) ans prenant fin à l'issue de l'assemblée générale de mai 2016, société anonyme, C.G.O n'est pas un administrateur indépendant.

Er wordt voorgesteld aan de algemene vergadering om het bestuurdersmandaat van de naamloze vennootschap, C.G.O., vertegenwoordigd door de heer Philippe Delaunois, te vernieuwen voor een duur van twee (2) jaar eindigend na de gewone algemene vergadering die gehouden zal worden in mei 2016, naamloze vennootschap, C.G.O is geen onafhankelijke bestuurder.




Anderen hebben gezocht naar : mai     mai 2016 monsieur     monsieur krasinski jacek     septembre     krasinski jacek     juin     juin 2014 monsieur     juillet     juillet 2016 monsieur     année     monsieur     représentée par monsieur     mai 2016 monsieur krasinski jacek     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2016 monsieur krasinski jacek ->

Date index: 2020-12-10
w