Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mai 2017 mme fabienne verstraete est nommée » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 5 mai 2017, Mme Fabienne Verstraete est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A2 au Service public fédéral Mobilité et Transports, dans un emploi du cadre linguistique néerlandais, à partir du 16 mars 2017.

Bij koninklijk besluit van 5 mei 2017 wordt mevrouw Fabienne Verstraete tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A2, bij de Federale overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in een betrekking van het Nederlands taalkader, met ingang van 16 maart 2017.


Par arrêté royal du 22 octobre 2017, Mme Ellen QUINTELIER est nommée à titre définitif, à partir du 1 mai 2017, au titre d'attaché dans un emploi de classe A2, dans le cadre linguistique néerlandais au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

Bij koninklijk besluit van 22 oktober 2017 wordt Mevr. Ellen QUINTELIER, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 mei 2017, in de titel van attaché in de klasse A2 op het Nederlandstalig taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.


Par arrêté royal du 25 mai 2017, qui produit ses effets le 1 juin 2017, Mme Fabienne ROLAND, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller général.

Bij koninklijk besluit van 25 mei 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2017, wordt Mevr. Fabienne ROLAND, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal.


Par décision du conseil d'administration du 19 mai 2017, Mme Nathalie Renneboog est nommée à titre définitif au grade de Directeur - Niveau A rang A3) - Coordination des départements Programmation et Budget et Acquisitions et Suivie Budgétaire, au sein de la Rénovation urbaine de la SDRB, au cadre linguistique néerlandais, avec effet au 1 juin 2017.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 19 mei 2017 wordt mevrouw Nathalie Renneboog met ingang van 1 juni 2017 vast benoemd in de graad van directeur - niveau A (rang A3) - Coördinatie van het departement Programmering en Begroting en het departement Verwervingen en Budgettaire Opvolging van de Stadsvernieuwing van de GOMB, in het Nederlandse taalkader.


Par arrêté royal du 18 décembre 2016, qui produit ses effets le 1 janvier 2017, Mme Fabienne K.L. DIELENS, conseiller auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A4 - conseiller général.

Bij koninklijk besluit van 18 december 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2017, wordt Mevr. Fabienne K.L. DIELENS, adviseur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A4 - adviseur-generaal.


Par arrêté royal du 26 mai 2012, Mme Véronique VERSTRAETE, est nommée en qualité d'agent de l'Etat dans la classe A3 au titre d'attaché au Service public fédéral Personnel et Organisation, dans un emploi du cadre linguistique français, à partir du 1 mai 2011.

Bij koninklijk besluit van 26 mei 2012 wordt Mevr. Véronique VERSTRAETE tot rijksambtenaar benoemd in de klasse A3 met de titel van attaché bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie, in een betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 mei 2011.


Par arrêté royal du 7 mai 2010, Mme Verstraete, Ann, est nommée à titre définitif, à partir du 1 novembre 2009, au titre d'attaché dans un emploi de classe A2, dans le cadre linguistique néerlandais au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale.

Bij koninklijk besluit van 7 mei 2010 wordt Mevr. Verstraete, Ann, in vast dienstverband benoemd met ingang van 1 november 2009, in de titel van attaché in de klasse A2 op het Nederlandse taalakder, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.


Par arrêté royal du 8 décembre 2006, Mme Nsanze, Fabienne, est nommée à titre définitif dans un emploi d'attaché, au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Service extérieurs, à partir du 20 mai 2006.

Bij koninklijk besluit van 8 december 2006 wordt Mevr. Nsanze, Fabienne, met ingang van 20 mei 2006, in vast dienstverband benoemd tot attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Buitendiensten.


Par arrêté royal du 14 avril 2002, Mme Anneli Verstraete, inspecteur du travail social stagiaire dans les services extérieurs de la Direction générale des Etablissements pénitentiaires, est nommée à tire définitif et elle prend rang à la date du 1 mai 2000.

Bij koninklijk besluit van 14 april 2002 is Mevr. Anneli Verstraete, stagedoend sociaal arbeidsinspecteur bij de buitendiensten van het Directoraat-generaal Strafinrichtingen, in vast verband benoemd en zij neemt rang in op 1 mei 2000.


Par arrêté royal du 18 avril 2000, qui entre en vigueur le 9 mai 2000, Mme Fabienne DEVILERS, à Charleroi, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de la construction, en remplacement de M. Joseph DEVILERS, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 18 april 2000, dat in werking treedt op 9 mei 2000, wordt Mevr. Fabienne DEVILERS, te Charleroi, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, ter vervanging van de heer Joseph DEVILERS, te Charleroi, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mai 2017 mme fabienne verstraete est nommée ->

Date index: 2021-12-01
w