Il convient d'attirer l'attention sur le fait que si aucune décision de refus de séjour ou décision confirmative de refus de séjour n'a été prise à l'expiration de la première période de deux mois, le délai de maintien ne peut jamais être prolongé au-delà de deux mois.
Er dient de aandacht gevestigd te worden op het feit dat indien er bij het verstrijken van de eerste periode van twee maanden, geen uitvoerbare beslissing tot weigering van verblijf of een uitvoerbare bevestigende beslissing tot weigering van verblijf werd uitgevaardigd, de vasthoudingsperiode nooit kan verlengd worden boven de twee maanden.