Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maisons de justice seront examinées " (Frans → Nederlands) :

Pour Annemie Turtelboom : « Le 1er juillet 2014, les compétences des maisons de justices seront transférés aux Communautés.

“Op 1 juli 2014 worden de bevoegdheden met betrekking tot de justitiehuizen overgeheveld naar de Gemeenschappen.


Des mécanismes de consultation et de coopération permanents seront donc nécessaires pour que les maisons de justice continuent à exercer leurs missions de la manière la plus efficiente et qualitative possible.

Permanente overleg- en samenwerkingsmechanismen zijn dus noodzakelijk zodat de justitiehuizen hun opdrachten zo efficiënt en kwaliteitsvol mogelijk kunnen blijven uitoefenen.


Les différents canaux de recrutement seront utilisés. Les organisations syndicales communiqueront leurs remarques au sujet de la nouvelle circulaire 1803 (II) du 25 juillet 2008 (Réglementation de la surveillance électronique en tant que modalité d’exécution de la peine) au plus tard le 24 septembre 2008 à la Direction générale Maisons de justice.

Daarvoor zal gebruik worden gemaakt van de verscheidene wervingskanalen. de vakorganisaties communiceren hun opmerkingen over de nieuwe omzendbrief 1803 (II) van 25 juli 2008 (Reglementering elektronisch toezicht als strafuitvoeringsmodaliteit) uiterlijk op 24 september 2008 aan het Directoraat-Generaal Justitiehuizen.


Les maisons de justice qui relèvent aujourd'hui de l'autorité fédérale seront à terme communautarisées.

De justitiehuizen verhuizen op termijn van de federale overheid naar het gemeenschapsniveau.


Les plans de personnel des différents services du SPF Justice ont entre-temps été approuvés, ce qui signifie notamment que quelque 1000 travailleurs supplémentaires seront engagés, en grande partie dans les prisons et les maisons de justice.

De personeelsplannen van de verschillende diensten van de FOD Justitie zijn inmiddels goedgekeurd. Dat betekent onder andere dat een duizendtal extra personeelsleden in dienst komt, voor een belangrijk deel in de gevangenissen en justitiehuizen.


Suite à une question du député Hamza FASSI-FIHRI au ministre MADRANE, en commission de la Fédération Wallonie-Bruxelles, le ministre a déclaré que lorsque les très nombreuses mesures de votre plan justice seront mises en oeuvre, elles auront un impact sur la charge de travail des Maisons de Justice et celles-ci ne pourront y faire face à court terme sans moyens budgétaires supplémentaires.

Naar aanleiding van een vraag die parlementslid Hamza Fassi-Fihri in een commissie van de Franse Gemeenschap aan minister Madrane gesteld had, heeft de minister verklaard dat wanneer de talrijke maatregelen uit uw Justitieplan ten uitvoer zullen worden gelegd, ze een impact zullen hebben op de werklast van de justitiehuizen, die zonder extra budgettaire middelen daar op de korte termijn niet opgewassen tegen zullen zijn.


11. Les questions relatives à la pression que la crise génère sur les frontières extérieures de l'UE seront examinées lors de la prochaine session du Conseil "Justice et affaires intérieures".

11. De komende Raad Justitie en Binnenlandse Zaken zal zich buigen over de problemen in verband met de druk op de buitengrenzen van de EU".


Elles seront examinées lors du prochain Conseil «Justice et affaires intérieures» prévu le 9 juin 2011 et ouvriront la voie à un débat sur la politique européenne d'asile et de migration entre les chefs d'État ou de gouvernement européens, qui sera organisé pendant la réunion du Conseil européen à Bruxelles le 24 juin 2011.

Zij zullen worden besproken op de volgende Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 9 juni 2011 en het uitgangspunt vormen voor de bespreking van het Europees asiel‑ en migratiebeleid die tussen de EU‑staatshoofden en regeringsleiders zal plaatsvinden op de Europese Raad van 24 juni 2011 in Brussel.


Ces questions seront examinées d'une manière plus approfondie au cours de l'année 2003, en lien étroit avec les travaux en cours dans le domaine de la "justice et des affaires intérieures".

Deze vraagstukken zullen in de loop van 2003 grondiger worden bestudeerd in nauwe samenhang met de lopende werkzaamheden op het gebied van 'Justitie en Binnenlandse Zaken'.


D'ici là, ces mesures seront élaborées par les représentants permanents puis examinées sans tarder par une session extraordinaire du Conseil "Justice et affaires intérieures", qui aura lieu dès le 19 mars, et lors de la session du Conseil "Affaires générales et relations extérieures" du 22 mars.

Deze maatregelen zullen in de tussentijd door de permanente vertegenwoordigers worden opgesteld alvorens zij met spoed worden besproken in een buitengewone vroegtijdige zitting van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 19 maart en de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen op 22 maart.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maisons de justice seront examinées ->

Date index: 2021-09-08
w