Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majeur devrait néanmoins » (Français → Néerlandais) :

Ces meilleures pratiques imposent également d’évaluer la probabilité et les conséquences, et donc le risque d’accidents majeurs, ainsi que les mesures nécessaires pour les prévenir et les mesures nécessaires pour les interventions d’urgence au cas où un accident majeur devrait néanmoins se produire.

Deze beste praktijken vereisen ook een evaluatie van de kans op, de gevolgen van en dus het risico van die grote gevaren, alsmede van de maatregelen die nodig zijn om deze te beheersen en van de reactie op noodsituaties als zich toch een ernstig ongeval voordoet.


Ces meilleures pratiques imposent également d’évaluer la probabilité et les conséquences, et donc le risque d’accidents majeurs, ainsi que les mesures nécessaires pour les prévenir et les mesures nécessaires pour les interventions d’urgence au cas où un accident majeur devrait néanmoins se produire.

Deze beste praktijken vereisen ook een evaluatie van de kans op, de gevolgen van en dus het risico van die grote gevaren, alsmede van de maatregelen die nodig zijn om deze te beheersen en van de reactie op noodsituaties als zich toch een ernstig ongeval voordoet.


35. insiste sur la nécessité d'engager un dialogue interculturel avec les différentes communautés, les responsables et les experts afin de participer à une meilleure compréhension et à une prévention accrue du phénomène de radicalisation; souligne la responsabilité et le rôle important de toutes les communautés religieuses pour lutter contre le fondamentalisme, les discours de haine et la propagande terroriste; attire l'attention des États membres sur la question de la formation des responsables religieux – qui devrait, si possible, avoir lieu en Europe – pour ce qui est d'empêcher les incitations à la haine et à l'extrémisme violent d ...[+++]

35. stelt met klem dat het nodig is een interculturele dialoog met de verschillende gemeenschappen, leiders en deskundigen aan te gaan om te komen tot een beter begrip en een betere preventie van radicalisering; benadrukt de verantwoordelijkheid en de belangrijke rol van alle geloofsgemeenschappen bij het tegengaan van fundamentalisme, haatuitingen en terroristische propaganda; vestigt de aandacht van de lidstaten op de opleiding van religieuze leiders - die, waar mogelijk, in Europa dient plaats te vinden - om te voorkomen dat in gebedshuizen in Europa wordt aangezet tot haat en gewelddadig extremisme, en ervoor te zorgen dat die leiders Europese waarden delen, alsmede op de opleiding van godsdienstige, levensbeschouwelijke en vrijzinnig ...[+++]


12. reconnaît que l'élaboration d'indicateurs de prix précis et pertinents est une tâche très complexe dans la mesure où les écarts de niveaux de prix peuvent avoir toutes sortes de causes et que leur existence n'est pas en soi la preuve d'une défaillance du marché; est d'avis néanmoins que le tableau de bord devrait inclure des indicateurs de prix dans la mesure où ceux-ci sont une préoccupation majeure pour les consommateurs et qu'ils sont important ...[+++]

12. erkent dat het ontwikkelen van nauwkeurige en adequate prijsindicatoren een zeer gecompliceerde aangelegenheid is aangezien verschillen in prijsniveaus meerdere oorzaken kunnen hebben en op zich geen bewijs van marktfalen hoeven te zijn; is evenwel van mening dat het scorebord ook prijsindicatoren moet bevatten, daar prijzen een belangrijk punt van zorg voor consumenten zijn, en prijsindicatoren aanjagers van debat zijn en zorgen voor aandacht in de media voor de functionele tekortkomingen van de markten; roept de Commissie ertoe op rekening te houden met het macro-economische klimaat en met de koopkracht van de consumenten en de p ...[+++]


37. affirme que, en ce qui concerne l'objectif visant à mieux légiférer, la priorité devrait être accordée à des études d'impact indépendantes et à la mise en œuvre correcte et au suivi de la législation communautaire, ainsi qu'à l'élaboration de comptes rendus; considère néanmoins que la Commission a un rôle majeur à jouer pour aider les États membres à parvenir à cet objectif; souligne que le Parlement devrait être plus étroitement associé au contrôle de l'application ...[+++]

37. stelt dat in verhouding tot betere regelgeving, onafhankelijke effectbeoordeling, de toepassing van het gemeenschapsrecht een prioriteit moet blijven; meent evenwel dat de Commissie tot centrale taak heeft de lidstaten te helpen deze doelstelling te bereiken; benadrukt dat het Parlement nauwer zou moeten worden betrokken bij de controle op de toepassing van de communautaire wetgeving, en onderstreept de noodzaak van een nauwere interinstitutionele samenwerking met betrekking tot de comitéprocedures;


37. affirme que, en ce qui concerne le programme "Mieux légiférer", la priorité devrait être accordée à la mise en œuvre correcte et au suivi de la législation communautaire, ainsi qu'à l'élaboration de comptes rendus; considère néanmoins que la Commission a un rôle majeur à jouer pour aider les États membres à parvenir à cet objectif; souligne que le Parlement devrait être plus étroitement associé au contrôle de l'application de la législation communautaire et souligne ...[+++]

37. stelt dat in verhouding tot betere regelgeving, de toepassing van het gemeenschapsrecht een prioriteit moet blijven; meent evenwel dat de Commissie tot centrale taak heeft de lidstaten te helpen deze doelstelling te bereiken; benadrukt dat het Europees Parlement nauwer zou moeten worden betrokken bij de controle op de toepassing van de communautaire wetgeving, en onderstreept de noodzaak van een nauwere interinstitutionele samenwerking met betrekking tot de comitéprocedures;


37. affirme que, en ce qui concerne l'objectif visant à mieux légiférer, la priorité devrait être accordée à des études d'impact indépendantes et à la mise en œuvre correcte et au suivi de la législation communautaire, ainsi qu'à l'élaboration de comptes rendus; considère néanmoins que la Commission a un rôle majeur à jouer pour aider les États membres à parvenir à cet objectif; souligne que le Parlement devrait être plus étroitement associé au contrôle de l'application ...[+++]

37. stelt dat in verhouding tot betere regelgeving, onafhankelijke effectbeoordeling, de toepassing van het gemeenschapsrecht een prioriteit moet blijven; meent evenwel dat de Commissie tot centrale taak heeft de lidstaten te helpen deze doelstelling te bereiken; benadrukt dat het Parlement nauwer zou moeten worden betrokken bij de controle op de toepassing van de communautaire wetgeving, en onderstreept de noodzaak van een nauwere interinstitutionele samenwerking met betrekking tot de comitéprocedures;


Néanmoins, à moyen et long terme, cette opération ne devrait pas, selon toute attente, aboutir à un nouvel allègement majeur du fardeau pour les répondants.

Op middellange en lange termijn wordt echter geen grote vermindering van de belasting meer verwacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majeur devrait néanmoins ->

Date index: 2024-08-07
w