Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majeurs au développement durable énumérés ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

Les obstacles majeurs au développement durable énumérés ci-dessus se rencontrent dans plusieurs domaines politiques.

De hierboven genoemde voornaamste problemen in verband met duurzame ontwikkeling betreffende verscheidene beleidsterreinen.


À l'occasion des récents Conseils européens de Lisbonne, Nice et Stockholm, des objectifs et des mesures ont déjà été arrêtés afin de traiter deux des six problèmes majeurs que pose le développement durable en Europe: lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale, et faire face aux conséquences économiques et sociales du vieillissement de la population.

Tijdens de onlangs te Lissabon, Nice en Stockholm gehouden Europese Raden is men het reeds eens geworden over de doelstellingen en maatregelen om twee van de zes vraagstukken aan te pakken die de grootste uitdagingen voor een duurzaam ontwikkelingsbeleid in Europa vormen: bestrijding van armoede en sociale uitsluiting en het opvangen van de economische en sociale implicaties van een vergrijzende maatschappij.


Le Fonds européen de développement régional et le Fonds de cohésion sont des instruments financiers majeurs de l'Union européenne qui offrent un soutien financier important à des domaines clés de la stratégie de développement durable de l'Union européenne tels que le changement climatique (9 milliards d'euros) et le transport durable (36 milliards d'euros) sur la période 2007-2013.

Het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en het Cohesiefonds zijn belangrijke financiële instrumenten van de EU die in de periode 2007-2013 significante financiële steun verstrekken voor essentiële werkterreinen van de SDO van de EU, zoals klimaatverandering (9 miljard euro) en duurzaam transport (36 miljard euro).


Jusqu’à présent, quatre thèmes majeurs ont dominé les débats et les activités des GCI: les droits fondamentaux du travail, la responsabilité sociale des entreprises (RSE), l’économie verte et le commerce dans le contexte du développement durable, ainsi que la politique en matière de changement climatique, y compris les systèmes d’échange de quotas d’émissions dans l’Union européenne et en Corée.

Tot nu toe hebben vier belangrijke thema’s de discussies en activiteiten van de interne adviesgroepen gedomineerd: fundamentele arbeidsrechten, maatschappelijk verantwoord ondernemen, groene economie en handel in het kader van duurzame ontwikkeling, en beleid inzake klimaatverandering, waaronder het emissiehandelssysteem in de EU en in Korea.


2. Vous trouverez le détail des axes ci-dessus dans le compte rendu de la commission spéciale Climat et Développement durable du 31 mai 2016.

2. Voor een meer gedetailleerde invulling van bovenstaande pistes verwijs ik graag naar het verslag van de bijzondere commissie Klimaat en Duurzame Ontwikkeling van 31 mei 2016.


La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement Durable, Mme M.C. MARGHEM 2 à l'arrêté ministériel du 25 mars 2016 déterminant les modèles de questionnaires pour la collecte de données relatives au bilan pétrolier SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes Energie DG Energie Service : Observatoire de l'Energie NORTH GATE III Boulevard du Roi Albert II n° 16 1000 Bruxelles Données annuelles relatives à la consommation régionale de produits pétroliers Entreprise : Numéro BCE : Adres ...[+++]

De Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, Mevr. M.C. MARGHEM Bijlage 2 van het ministerieel besluit van 25 maart 2016 tot bepaling van de modellen van vragenlijsten voor de verzameling van gegevens met betrekking tot de petroleumbalans FOD Economie, K.M.O. Middenstand Energie Algemene Directie Energie Dienst : Energie observatorium NORTH GATE III Koning Albert II-laan 16 1000 Brussel Jaarlijkse gegevens gerelateerd aan de regionale consumptie van petroleumproducten Firma : KBO nummer : Elektronische postadres (E-mail) : Jaar : Verkoop van petroleumproducten per regio Brussel Vlaanderen Wallonië Hierboven dient u de aa ...[+++]


Comme stipulé dans la circulaire ci-dessus, c'est la Commission interdépartementale pour le Développement durable (CIDD) qui se charge du rapportage de l'implémentation de la circulaire au sein des différents services publics, par le biais de rapports annuels.

De rapportering over deze implementatie van de omzendbrief binnen de verschillende overheidsdiensten gebeurt via de jaarrapporten van de Interdepartementale Commissie voor Duurzame Ontwikkeling, zoals opgenomen in de bovengenoemde omzendbrief.


7° en cas de force majeure ou de nécessité absolue dûment motivée et dans l'intérêt de l'élève pour des motifs autres que les cas énumérés ci-dessus.

7° wegens overmacht of met redenen omklede absolute noodzakelijkheid en in het belang van de leerling om andere redenen als deze hiervoor opgesomd.


Les obstacles majeurs au développement durable énumérés ci-dessus se rencontrent dans plusieurs domaines politiques.

De hierboven genoemde voornaamste problemen in verband met duurzame ontwikkeling betreffende verscheidene beleidsterreinen.


Le régime sera octroyé aux bénéficiaires qui ont intégré les normes internationales relatives au développement durable, y compris les conventions de base en matière de droits de l'homme (accords consistant à promouvoir les droits politiques, sociaux et économiques, à combattre la torture et les discriminations sur la base de la race, du sexe, et à promouvoir la protection des femmes et des enfants), et des droits des travailleurs ainsi que certaines conventions relatives à la protection de l'environnement (par exemple les conventions destinées à combattre les trafics d'espèces menacées et à proté ...[+++]

Deze nieuwe regeling zal toegankelijk zijn voor de begunstigden die de internationale normen hebben overgenomen op het gebied van duurzame ontwikkeling, waaronder de fundamentele overeenkomsten inzake mensenrechten (bevordering van de politieke, economische en sociale rechten, bestrijding van marteling en van discriminatie op grond van geslacht en ras, en bescherming van de rechten van de vrouw en van het kind) en inzake de rechten van werknemers alsmede een aantal overeenkomsten met betrekking tot milieubescherming (bijvoorbeeld bestrijding van de handel in bedreigde soorten en bescherming van de ozonlaag) en de verschillende overeenkom ...[+++]


w