Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «majorité était également » (Français → Néerlandais) :

La majorité des pays a considéré que la philosophie du protocole était également de protéger les victimes de la traite.

De meeste landen waren van oordeel dat volgens de geest van het protocol de slachtoffers van mensenhandel eveneens moesten worden beschermd.


Si l'âge de la majorité était abaissé à 18 ans dans le futur, il serait alors toujours possible de modifier également les critères d'âge pour le bénéfice des allocations » (do c. Chambre, nº 448/4, 1985-1986, p. 13).

Als de leeftijd voor de meerderjarigheid in de toekomst tot 18 jaar wordt verlaagd, kunnen de leeftijdsvereisten voor de toekenning van de tegemoetkomingen nog altijd worden gewijzigd» (stuk Kamer, nr. 448/4, 1985-1986, blz. 13).


Si l'âge de la majorité était abaissé à 18 ans dans le futur, il serait alors toujours possible de modifier également les critères d'âge pour le bénéfice des allocations » (do c. Chambre, nº 448/4, 1985-1986, p. 13).

Als de leeftijd voor de meerderjarigheid in de toekomst tot 18 jaar wordt verlaagd, kunnen de leeftijdsvereisten voor de toekenning van de tegemoetkomingen nog altijd worden gewijzigd» (stuk Kamer, nr. 448/4, 1985-1986, blz. 13).


La majorité des pays a considéré que la philosophie du protocole était également de protéger les victimes de la traite.

De meeste landen waren van oordeel dat volgens de geest van het protocol de slachtoffers van mensenhandel eveneens moesten worden beschermd.


Une large majorité de délégations était également favorable au processus d'affinement, même si beaucoup d'entre elles ont souligné qu'il fallait faire preuve de souplesse au niveau des États membres en ce qui concerne les critères d'affinement et leur application afin de tenir compte des différences entre les pays et au sein même de ceux-ci.

Een grote meerderheid toonde zich tevens voorstander van het selectieproces, maar vele delegaties benadrukten dat de lidstaten over voldoende flexibiliteit moeten kunnen beschikken wat betreft de selectiecriteria en de toepassing ervan, zodat zij rekening kunnen houden met verschillen tussen en binnen landen.


Il était tout à fait légitime de la part de la Belgique, comme l'ont également fait la majorité des États membres, de privilégier la révision de l'article 13 de l'Accord de Cotonou sur la migration.

Het is volledig terecht dat België, net als de meerderheid van de lidstaten, de voorkeur gaf aan de herziening van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou betreffende migratie.


Je voudrais également remercier les membres de la commission du contrôle budgétaire, dont une grande majorité était en faveur du rapport, et qui ont permis une ambiance de travail très constructive.

Ik wil ook de leden van de Commissie begrotingscontrole bedanken, want een duidelijke meerderheid in die commissie stond achter het verslag, en de sfeer was er uitstekend.


Le rapport de l’auditeur interne était également positif, la majorité de ses recommandations ayant été acceptées et appliquées en avance dans le cadre de plusieurs plans d’action.

Ook het verslag van de intern controleur was positief, en de meeste aanbevelingen van de intern controleur zijn goedgekeurd en in corrigerende actieplannen opgenomen.


En général, une large majorité des délégations considère qu'une réforme du secteur du sucre est nécessaire; les délégations ont également considéré qu'il était important de respecter les prescriptions légales de l'Organisation mondiale du commerce à la suite des résultats du panel de l'OMC.

In het algemeen erkenden nagenoeg alle delegaties dat de suikersector moet worden hervormd; de delegaties vonden het ook belangrijk dat, gezien de uitspraak van het WTO-panel, wordt voldaan aan de juridische eisen van de Wereldhandelsorganisatie.


On peut bien entendu dire qu'il est plus facile de disposer d'une réglementation unique pour les secteurs restants et c'était également l'opinion de la majorité des membres de la commission économique et monétaire.

Nu kun je natuurlijk zeggen dat het eenvoudiger is om nu voor de resterende gebieden een uniforme regeling te treffen, en dat vond ook de meerderheid van de Economische en Monetaire Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

majorité était également ->

Date index: 2021-05-30
w