Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maladie déjà pris " (Frans → Nederlands) :

Pour les membres du personnel visés au paragraphe 1, alinéa 1, il n'est pas tenu compte du nombre de jours de congé de maladie déjà pris avant le 1 janvier 2018».

Bij de personeelsleden vermeld in paragraaf 1, eerste lid, wordt geen rekening gehouden met het aantal dagen ziekteverlof dat ze opgenomen hebben vóór 1 januari 2018".


« pour les membres du personnel des centres d'éducation de base visés au paragraphe 3, 3° du nombre de jours de congé de maladie déjà pris avant le 1 janvier 2018».

"3° de personeelsleden van de centra voor basiseducatie, vermeld in paragraaf 3, 3°, geen rekening gehouden met het aantal dagen ziekteverlof dat ze opgenomen hebben vóór 1 januari 2018".


La durée visée à l'alinéa 1 est diminuée du nombre de jours de prestations réduites pour maladie que le membre du personnel a déjà pris pour la même affection en application des articles VIII. X. 12 à VIII. X. 16ter.

De in het eerste lid bedoelde duur wordt verminderd met het aantal dagen verminderde prestaties wegens ziekte dat het personeelslid reeds heeft opgenomen voor dezelfde aandoening in toepassing van de artikelen VIII. X. 12 tot VIII. X. 16ter.


Si le gouvernement précédent avait déjà pris une série de mesures pour remédier à cet état de choses, on a décidé récemment, en exécution de l'accord de gouvernement, de dresser un plan pluriannuel comprenant des mesures concrètes en vue d'améliorer le statut en ce qui concerne l'assurance maladie (intégration des petits risques), le relèvement des pensions et l'augmentation des indemnités d'invalidité et d'incapacité de travail.

Nadat de vorige regering al enkele maatregelen genomen heeft om dit te verhelpen werd recent beslist, in uitvoering van het regeerakkoord, een meerjarenplan op te stellen met concrete maatregelen om het statuut te verbeteren voor wat betreft de ziekteverzekering (integratie van de kleine risico's), het optrekken van de pensioenen en de verhoging van de uitkeringen voor invaliditeit en arbeidsongeschiktheid.


À cet égard, la Belgique a fait savoir à la Commission européenne qu'elle a déjà pris plusieurs mesures en vue de développer sa capacité à réagir aux menaces pour la santé, qu'elle a adopté un plan national en matière d'alimentation et de santé qui vise à renverser la progression des maladies liées au style de vie, qu'elle met aussi en œuvre un plan national d'action Environnement-Santé qui tend à améliorer l'information relative à la pollution de l'environnement et à ses risques pour la santé et, enfin, qu'elle a ...[+++]

Op dit stuk heeft België gerapporteerd aan de Europese Commissie dat er reeds diverse maatregelen werden genomen voor de ontwikkeling van de capaciteit van de respons op de gezondheidsbedreigingen, dat er een nationaal voedings- en gezondheidsplan bestaat dat de ziektes die verband houden met de levensstijl moet terugdringen, dat er bovendien een nationaal actieplan milieu-gezondheid bestaat dat een verbetering moet realiseren in de voorlichting over de milieuvervuiling en de gezondheisrisico's die ermee verband houden en dat er, ten slotte, een plan bestaat ter bestrijding van zelfmoord en ter verbetering van de geestelijke gezondheid.


Si le gouvernement précédent avait déjà pris une série de mesures pour remédier à cet état de choses, on a décidé récemment, en exécution de l'accord de gouvernement, de dresser un plan pluriannuel comprenant des mesures concrètes en vue d'améliorer le statut en ce qui concerne l'assurance maladie (intégration des petits risques), le relèvement des pensions et l'augmentation des indemnités d'invalidité et d'incapacité de travail.

Nadat de vorige regering al enkele maatregelen genomen heeft om dit te verhelpen werd recent beslist, in uitvoering van het regeerakkoord, een meerjarenplan op te stellen met concrete maatregelen om het statuut te verbeteren voor wat betreft de ziekteverzekering (integratie van de kleine risico's), het optrekken van de pensioenen en de verhoging van de uitkeringen voor invaliditeit en arbeidsongeschiktheid.


Si le Code des impôts sur les revenus 1992, en majorant la quotité exemptée d'un supplément, prend déjà en considération la situation d'une personne à charge atteinte d'un handicap, il n'en reste pas moins que l'ensemble des coûts cachés liés à la maladie grave d'un enfant ne sont toujours pas pris en compte.

Hoewel in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 al rekening wordt gehouden met gehandicapte kinderen ten laste, met name door een toeslag op het belastingvrije inkomen, blijven alle verdoken kosten in verband met de ernstige ziekte van een kind zwaar wegen.


Quoi qu'il en soit, chaque mois de retard pris dans l'élaboration de mécanismes encourageant l'utilisation des médicaments biosimilaires déjà sur le marché actuellement prive notre pays d'économies potentielles pour l'assurance maladie.

Hoe dan ook, elke maand vertraging die men oploopt bij de uitvoering van mechanismen die het gebruik aanmoedigen van reeds op de markt aanwezige biosimilaire geneesmiddelen, belet ons land mogelijke besparingen te verwezenlijken voor de ziekteverzekering.


La Commission a déjà pris des mesures spécifiques dans de nombreux domaines pour faire face aux problèmes posés par ces maladies.

Op vele gebieden heeft de Commissie al specifieke actie in verband met zeldzame ziekten ondernomen.


(7) Le Conseil, dans sa résolution du 29 juin 2000 sur le suivi de la conférence d'Evora sur les facteurs déterminants pour la santé, a estimé que les différences croissantes entre les États membres et à l'intérieur de ceux-ci, en ce qui concerne l'état de santé et les résultats sanitaires, nécessitaient des efforts renouvelés et coordonnés aux niveaux national et communautaire, s'est félicité de l'engagement pris par la Commission de présenter une proposition concernant un nouveau programme de santé publique comportant un volet ayant pour objectif de s'attaquer aux facteurs déterminants pour la santé par la promotion de la santé et la préve ...[+++]

(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladie déjà pris ->

Date index: 2024-03-24
w