Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asbestose
Asthme comme maladie professionnelle
Couverture des risques de maladie professionnelle
Fonds des maladies professionnelles
Formation professionnelle continue
MCP
Maladie du travail
Maladie professionnelle
Maladie professionnelle du poumon
Maladie à caractère professionnel
Pneumoconiose
Silicose

Vertaling van "maladies professionnelles continuent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couverture contre les risques de maladie professionnelle | couverture d'assurance en cas de maladie professionnelle | couverture des risques de maladie professionnelle

verzekering tegen uit beroepsziekten voortvloeiende risico's


maladie à caractère professionnel | maladie du travail | maladie professionnelle | MCP [Abbr.]

beroepsziekte


Convention concernant les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles | Convention sur les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles, 1964

Verdrag betreffende de prestaties bij arbeidsongevallen en beroepsziekten


maladie professionnelle [ asbestose | pneumoconiose | silicose ]

beroepsziekte [ asbestose | stoflong ]






formation professionnelle continue

voortdurende bijscholing


suivre une formation professionnelle continue dans le domaine de la pêche

continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten




Fonds des maladies professionnelles

Fonds voor de beroepsziekten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les personnes qui, au 31 décembre 2016, sont désignées pour exercer la fonction de commissaire du gouvernement auprès du comité de gestion du fonds des accidents du travail et du comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles continuent à exercer leur fonction, à partir du 1 janvier 2017, respectivement auprès du comité de gestion des accidents du travail et du comité de gestion des maladies professionnelles de l'Institution, jusqu'à la désignation de nouveaux commissaires du gouvernement par le Roi.

De personen die op 31 december 2016 aangesteld zijn voor het uitoefenen van de functie van regeringscommissaris bij het beheerscomité van het fonds voor arbeidsongevallen en bij het beheerscomité van het fonds voor de beroepsziekten blijven hun functie vanaf 1 januari 2017, respectievelijk bij het beheerscomité voor arbeidsongevallen en bij het beheerscomité voor de beroepsziekten van de Instelling, uitoefenen tot de aanstelling van de nieuwe regeringscommissarissen door de Koning.


La personne qui, au 31 décembre 2016, est désignée pour exercer la fonction de commissaire du gouvernement du Budget auprès du comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles continue à exercer sa fonction, à partir du 1 janvier 2017, auprès du comité général de gestion visé à l'article 5, § 1,1°, jusqu'à la désignation d'un nouveau commissaire du gouvernement du Budget par le Roi".

De persoon die op 31 december 2016 aangesteld is voor het uitoefenen van de functie van regeringscommissaris van Begroting bij het beheerscomité van het fonds voor de beroepsziekten blijft zijn functie vanaf 1 januari 2017, bij het algemeen beheerscomité bedoeld in artikel 5, § 1, 1°, uitoefenen, tot de aanstelling van een nieuwe regeringscommissaris door de Koning".


S’il n’est pas établi qu’il s’agit d’un accident du travail ou d’une maladie professionnelle, des prestations en nature continuent d’être servies au titre de l’assurance maladie si l’intéressé y a droit.

Indien niet is komen vast te staan dat van een arbeidsongeval of beroepsziekte sprake is, worden de verstrekkingen waarop de betrokkene recht heeft, voortgezet als verstrekkingen bij ziekte.


A l'exception des absences pour raisons médicales, en ce compris les absences pour maladie en raison d'un accident du travail, d'un accident sur le chemin du travail ou d'une maladie professionnelle, toute absence continue de six mois au moins met un terme de plein droit à l'autorisation de télétravail.

Met uitzondering van afwezigheden om medische redenen, met inbegrip van de afwezigheden wegens ziekte als gevolg van een arbeidsongeval, een ongeval van en naar het werk of van een beroepsziekte, maakt elke ononderbroken afwezigheid van ten minste zes maanden van rechtswege een einde aan de toelating tot telewerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tout état de cause, ils bénéficient du même traitement que celui dont ils auraient bénéficié s'ils avaient pu continuer leur carrière au Fonds des maladies professionnelles.

In elk geval genieten zij dezelfde bezoldiging die zij zouden genoten hebben indien zij hun loopbaan hadden kunnen voortzetten bij het Fonds voor de beroepsziekten.


13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisation d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit, pour la fonction, à un classement distinct des la ...[+++]

Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de functie leidt tot een aparte rangschikking van de geslaagden; c) overleg te plegen met de afgevaardigd bestuurder van het selectiebureau van de federale overheid met betrekking tot het maximum aantal kandidate ...[+++]


Les jours d'absence pour maladie accordés à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle dont le membre du personnel professionnel a été victime chez un précédent employeur, ne sont pas pris en considération pour déterminer le nombre de jours d'absence pour maladie que le membre du personnel professionnel peut encore obtenir en vertu de l'article 223, pour autant que le membre du personnel professionnel continue à bénéficier, pendant toute la période d'incapacité temporaire de travail, des indemnités visées à l'article 22 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents de travail, à l'article 34 des lois relatives à la répar ...[+++]

De dagen afwezigheid wegens ziekte toegekend ingevolge een arbeidsongeval dat of een beroepsziekte die het beroepspersoneelslid overkomen is bij een vorige werkgever, worden niet in aanmerking genomen om het aantal dagen afwezigheid wegens ziekte te bepalen dat het beroepspersoneelslid nog krachtens artikel 223 kan krijgen, voor zover het beroepspersoneelslid vergoedingen blijft genieten tijdens de volledige periode van tijdelijke arbeidsongeschiktheid, vermeld in artikel 22 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, in artikel 34 van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 of in ...[+++]


alors que la victime d'une maladie professionnelle peut intenter une action en responsabilité civile contre l'employeur qui a continué d'exposer des travailleurs au risque de maladie professionnelle, la seule condition étant que les fonctionnaires désignés par l'article 68 de la loi relative à la prévention des maladies professionnelle aient signalé par écrit à cet employeur le danger auquel, en tant qu'employeur, il expose ces tra ...[+++]

terwijl de getroffene van een beroepsziekte een rechtsvordering inzake burgerlijke aansprakelijkheid kan instellen tegen de werkgever die werknemers aan het beroepsrisico is blijven blootstellen, op de enkele voorwaarde dat de bij artikel 68 Beroepsziektenwet aangewezen ambtenaren die werkgever schriftelijk hebben gewezen op het gevaar aan hetwelk hij als werkgever deze arbeiders blootstelt door zich niet te schikken naar de verplichtingen die hem zijn opgelegd door de wettelijke en reglementaire bepalingen inzake arbeidsveiligheid en -hygiëne, en waarbij deze ambtenaren de werkgever dus niet eens hoeven te wijzen op 1°) alle cumulatieve ...[+++]


« Les jours de congé de maladie accordés à la suite d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle dont le membre du personnel a été victime chez un précédent employeur, ne sont pas pris en considération pour déterminer le nombre de jours de congé que le membre du personnel peut encore obtenir en vertu de l'article 38, pour autant que le membre du personnel continue à bénéficier, pendant toute la période d'incapacité temporaire de travail, des indemnités visées à l'article 22 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents de travail, à l'article 34 des lois relatives à la réparation des maladies ...[+++]

« De verlofdagen wegens ziekte ingevolge een arbeidsongeval dat, of een beroepsziekte die, het personeelslid overkomen is bij een vorige werkgever, worden niet in aanmerking genomen om het aantal verlofdagen te bepalen dat het personeelslid nog krachtens artikel 38 kan krijgen, voor zover dat het personeelslid vergoedingen blijft genieten voor de ganse periode van tijdelijke arbeidsongeschiktheid, bedoeld in artikel 22 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, in artikel 34 van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 of in iedere equivalente norm».


Dans le domaine professionnel, l’évaluation de la stratégie de l’UE en matière de santé et de sécurité au travail 2007-2012[18] a montré que des objectifs pertinents ont été atteints et a souligné la nécessité de continuer à se concentrer sur la prévention des maladies professionnelles, et en particulier du cancer, dans le cadre d’actions coordonnées avec d’autres stratégies de l’UE en matière de santé et d’environnement.

Uit de evaluatie van de communautaire gezondheids- en veiligheidsstrategie 2007-2012[18] is naar voren gekomen dat de doelstellingen op het gebied van beroepsuitoefening zijn verwezenlijkt en dat het noodzakelijk is om in het kader van gecoördineerde acties met andere communautaire gezondheids- en milieustrategieën, gericht te blijven op de preventie van beroepsziekten, waarbij kanker een grote rol speelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladies professionnelles continuent ->

Date index: 2020-12-16
w