Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Asbestose
Asthme comme maladie professionnelle
Couverture des risques de maladie professionnelle
Fonds des maladies professionnelles
MCP
Maladie du travail
Maladie professionnelle
Maladie professionnelle du poumon
Maladie à caractère professionnel
Pneumoconiose
Rente de maladie professionnelle
Silicose

Vertaling van "maladies professionnelles étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
couverture contre les risques de maladie professionnelle | couverture d'assurance en cas de maladie professionnelle | couverture des risques de maladie professionnelle

verzekering tegen uit beroepsziekten voortvloeiende risico's


maladie à caractère professionnel | maladie du travail | maladie professionnelle | MCP [Abbr.]

beroepsziekte


Convention concernant les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles | Convention sur les prestations en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles, 1964

Verdrag betreffende de prestaties bij arbeidsongevallen en beroepsziekten


maladie professionnelle [ asbestose | pneumoconiose | silicose ]

beroepsziekte [ asbestose | stoflong ]






rente de maladie professionnelle

uitkering van de beroepsziektenverzekering


Fonds des maladies professionnelles

Fonds voor de beroepsziekten




Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable ministre n'estime-t-il pas devoir tirer les enseignements de l'arrêt de la Cour d'arbitrage, et considérer que la retenue de sécurité sociale sur les indemnités payées dans le cadre de la législation sur les accidents du travail et sur les maladies professionnelles étant contraire au principe d'égalité garanti par la Constitution ne doit plus être effectuée ?

Meent u niet dat het tijdstip is aangebroken om lering te trekken uit het arrest van het Arbitragehof ? Meent u niet dat geen socialezekerheidsbijdrage meer ingehouden moet worden op uitkeringen in het kader van de wetgeving op de arbeidsongevallen en de beroepsziekten omdat zulks ingaat tegen het gelijkheidsbeginsel in de Grondwet ?


3) Le service public fédéral (SPF) Emploi étant compétent pour l'établissement de la liste des maladies professionnelles, pouvez-vous m'informer des progrès en la matière ?

3) Aangezien de FOD Werkgelegenheid bevoegd is voor het opstellen van de lijst van beroepsziekten, had ik graag van u vernomen of er in deze aangelegenheid vooruitgang wordt geboekt.


Étant donné que dans les accidents du travail, le plafond des indemnités ne sera adapté que le 1 septembre 2004, alors qu'il a déjà été adapté le 1 avril 2004 dans la réglementation sur les maladies professionnelles, il est proposé d'inscrire aussi le plafond dans la législation sur les maladies professionnelles.

Aangezien het vergoedingsplafond voor de arbeidsongevallen pas op 1 september 2004 zal worden aangepast, terwijl het in de regelgeving inzake de beroepsziekten al op 1 april 2004 is aangepast, wordt voorgesteld het plafond ook in de wetgeving op de beroepsziekten op te nemen.


Étant donné que la vaccination contre l'hépatite fait partie des missions préventives du Fonds des maladies professionnelles, on pourrait songer en effet à élargir aux soins préventifs dans le cadre de la législation sur les maladies professionnelles.

Vermits de inenting tegen het risico van hepatitis, kadert in de preventieve opdrachten van het Fonds voor de beroepsziekten, zou er inderdaad kunnen aan gedacht worden om het recht op preventieve zorgen in het kader van de beroepsziektewetgeving open te stellen voor vrijwilligers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que dans les accidents du travail, le plafond des indemnités ne sera adapté que le 1 septembre 2004, alors qu'il a déjà été adapté le 1 avril 2004 dans la réglementation sur les maladies professionnelles, il est proposé d'inscrire aussi le plafond dans la législation sur les maladies professionnelles.

Aangezien het vergoedingsplafond voor de arbeidsongevallen pas op 1 september 2004 zal worden aangepast, terwijl het in de regelgeving inzake de beroepsziekten al op 1 april 2004 is aangepast, wordt voorgesteld het plafond ook in de wetgeving op de beroepsziekten op te nemen.


5. Le Fonds amiante étant intégré au Fonds des maladies professionnelles, il est soumis au même contrôle (Comité de gestion avec commissaires du gouvernement, compétences de tutelle de la ministre des Affaires sociales et de la ministre de l’Emploi, contrôle budgétaire par le Secrétaire d’Etat au Budget, le reviseur d’entreprise et la Cour des comptes, questions des parlementaires).

5. Vermits het Asbestfonds bij het Fonds voor de beroepsziekten is ingesteld, is het onderworpen aan dezelfde controle (Beheerscomité met regeringscommissarissen, toezichthoudende bevoegdheden van de minister van Sociale Zaken en de minister van Werk, budgettaire controle door de Staatssecretaris voor het Budget, bedrijfsrevisor en Rekenhof, vragen van Parlementsleden).


Cette directive (89/391/CEE) impose aux États membres d’adopter une législation qui oblige les employeurs à procéder à une évaluation des risques et à prendre des mesures de prévention pour éliminer ces risques, l’objectif étant de réduire le nombre des accidents du travail et des maladies professionnelles.

De richtlijn (89/391/EEG) verplicht de lidstaten om wetgeving in te voeren op grond waarvan werkgevers een evaluatie van de risico's moeten uitvoeren en preventieve maatregelen moeten treffen om risico's weg te nemen met het oog op de vermindering van arbeidsongevallen en beroepsziekten.


L'information qui est véhiculée vers le grand public n'étant pas toujours correcte, en janvier 2015, un groupe de travail d'infectiologues, microbiologistes, médecins généralistes et épidémiologistes a développé sous la coordination de BAPCOC (Commission belge de coordination de la politique antibiotique) une recommandation scientifique sur la prévention, le diagnostic et le traitement de la maladie de Lyme, afin que les professionnels de santé puissent i ...[+++]

Omdat de informatie die naar het grote publiek verspreid wordt echter niet altijd correct is, heeft een werkgroep van infectiologen, microbiologen, huisartsen en epidemiologen, gecoördineerd door BAPCOC (Belgische Commissie voor de Coördinatie van het Antibioticabeleid), in januari 2015 een wetenschappelijke aanbeveling voor gezondheidswerkers opgesteld over de preventie, diagnose en behandeling van de ziekte van Lyme, zodat zij hun patiënten correct kunnen informeren.


Alors qu'à l'origine, le législateur avait opté pour une liste des maladies donnant lieu à réparation, le lien de causalité entre l'exposition au risque et la maladie étant dans ce cas présumé (article 30 des lois coordonnées le 3 juin 1970 relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles; arrêté royal du 28 mars 1969 dressant la liste de ces maladies), il a ultérieurement ajouté à cette liste ' la ma ...[+++]

Terwijl de wetgever oorspronkelijk had geopteerd voor een lijst van de ziekten die aanleiding geven tot schadeloosstelling, waarbij het oorzakelijk verband tussen de blootstelling aan het risico en de ziekte in dat geval werd vermoed (artikel 30 van de op 3 juni 1970 gecoördineerde wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten; koninklijk besluit van 28 maart 1969 houdende vaststelling van de lijst van die beroepsziekten), heeft hij later aan die lijst de ziekte toegevoegd ' die niet voorkomt op de lijst [.] maar die op een determinerende en rechtstreekse wijze het gevolg is van de beroepsuitoefening ' waarbij het bewijs ...[+++]


Une faible prévalence peut s'entendre comme étant une prévalence généralement reconnue comme inférieure à 5 pour 10 000 dans la Communauté. L'objectif du programme est de contribuer, en coordination avec d'autres mesures communautaires, à assurer un niveau élevé de protection de la santé face aux maladies rares, en facilitant l'accès à l'information sur ces maladies, en particulier pour les patients, les professionnels de la santé et les ...[+++]

Als een lage preventie kan worden beschouwd een algemeen erkende prevalentie van minder dan 5 per 10.000 in de Gemeenschap. Dit programma heeft tot doel om, in coördinatie met andere communautaire maatregelen, bij te dragen tot het bereiken van een hoog niveau van bescherming van de gezondheid in verband met zeldzame ziekten, door de toegang tot informatie over deze ziekten, met name voor mensen die direct of indirect zijn getroffen, gezondheidswerkers en onderzoekers te vergemakkelijken, door het stimuleren van grensoverschrijdende samenwerking van vrijwilligersorganisaties welke mensen ondersteunen die direct of indirect door deze ziek ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maladies professionnelles étant ->

Date index: 2024-12-18
w