Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêté du Régent
Cabinet démissionnaire
Cumul de mandats
Double mandat
Durée du mandat
Démission d'un élu
Démission des membres
Député démissionnaire
Désignation des membres
Fin du mandat électif
Mandat avec pouvoir d'action sur le terrain
Mandat avec pouvoirs d'exécution
Mandat des membres
Mandat exécutif
Mandat local
Mandat national
Mandat obligatoire
Mandat parlementaire
Mandat représentatif
Mandat électif
Membre démissionnaire
Nomination des membres
Professeur avec qualification du degré moyen
Professeur du degré inférieur du cycle secondaire
Régent
Régent;régente
Salmonella Regent

Traduction de «mandat de régent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]




mandat avec pouvoir d'action sur le terrain | mandat avec pouvoirs d'exécution | mandat exécutif

uitvoerend mandaat | uitvoeringsmandaat




cumul de mandats [ double mandat ]

cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]


professeur avec qualification du degré moyen | professeur du degré inférieur du cycle secondaire | régent

leraar met tweede-graadsbevoegdheid | tweedegraadsleraar








nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Hassan JIJAKLI a demandé l'annulation et/ou la réformation de la décision du 11 mai 2016 du Conseil communal de la Commune de Seneffe, aux termes de laquelle la déchéance de son mandat de conseiller du CPAS est actée « suite à la perte d'une condition d'éligibilité ».

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Hassan JIJAKLI heeft de nietigverklaring en/of de herziening gevorderd van de beslissing van 11 mei 2016 van de gemeenteraad van Seneffe, waarbij akte genomen wordt van de vervallenverklaring van zijn mandaat van gemeenteraadslid "naar aanleiding van het verlies van een verkiesbaarheidsvereiste".


Vu le Code de droit économique, les articles XIII. 2 et XIII. 3; Vu l'arrêté royal du Régent du 28 décembre 1948 fixant le nombre des membres du Conseil central de l'Economie et déterminant les modalités de leur présentation, l'article 4; Vu l'arrêté royal du 7 octobre 2013 portant nomination des membres du Conseil central de l'Economie; Considérant que des listes doubles ont été présentées au Ministre de l'Economie; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. M. Bernard Noël est déchargé à sa demande de son mandat de membre ...[+++]

Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikels XIII. 2 en XIII. 3; Gelet op het besluit van de Regent van 28 december 1948 houdende vaststelling van het aantal leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven en bepaling der modaliteiten van hun voordracht, artikel 4; Gelet op het koninklijk besluit van 7 oktober 2013 tot benoeming van leden van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; Overwegende dat de dubbele lijsten van kandidaten aan de Minister van Economie werden voorgelegd; Op voordracht van de Minister van Economie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Aan de heer Bernard Noël wordt op zijn verzoek ontslag verleend ...[+++]


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat et par l'article 7 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat Peter SCHRYVERS, ayant élu domicile chez Me Jan GHYSELS, avocat, ayant son cabinet à 1170 Bruxelles, chaussée de La Hulpe 187, a demandé le 13 juillet 2015 la suspension et l'annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mai 2015 concernant la non-prolongation des mandats des membr ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State Peter SCHRYVERS, die woonplaats kiest bij Mr. Jan GHYSELS, advocaat, met kantoor te 1170 Brussel, Terhulpsesteenweg 187, heeft op 13 juli 2015 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 mei 2015 tot niet-verlenging van de mandaten ...[+++]


la compatibilité d'un mandat parlementaire avec l'occupation d'un siège de membre du Conseil des régents de la Banque nationale

de verenigbaarheid van een parlementair mandaat met het lidmaatschap van de Regentenraad van de Nationale Bank


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort du Rapport au Roi que l'article 3, 4°, de l'arrêté du Régent a été adapté « pour tenir compte de l'instauration du mandat ad litem par la loi du 20 janvier 2014. La production des statuts de la personne morale demeure en toute hypothèse requise. Mais il en va différemment des autres pièces, lorsque cette personne morale est représentée par un avocat » (Moniteur belge, 3 février 2014, p. 9081).

Uit het verslag aan de Koning blijkt dat artikel 3, 4°, van het besluit van de Regent werd gewijzigd « om rekening te houden met de invoering bij de wet van 20 januari 2014 van het mandaat ad litem. Het voorleggen van de statuten van de rechtspersoon blijft in elk geval vereist. Dit is niet het geval voor de andere stukken, wanneer deze rechtspersoon vertegenwoordigd wordt door een advocaat » (Belgisch Staatsblad, 3 februari 2014, p. 9081).


Régents : renouvellement des mandats de Messieurs Didier Matray, Karel Van Eetvelt et Jean-François Cats

Regenten : hernieuwing van het mandaat van de heren Didier Matray, Karel Van Eetvelt en Jean-François Cats


Sans préjudice de l'article 62, deuxième alinéa, 2°, si un mandat de régent devient vacant, ce mandat reste vacant jusqu'à la prochaine assemblée générale».

Indien een mandaat van regent openvalt, dan blijft dit, onverminderd artikel 62, tweede lid, 2°, vacant tot de eerstvolgende algemene vergadering».


Les nouvelles dispositions sur le mandat ad litem insérées dans les lois coordonnées sur le Conseil d'Etat imposent également des modifications dans l'arrêté du Régent.

De nieuwe bepalingen in verband met het mandaat ad litem die ingevoegd werden in de gecoördineerde wetten op de Raad van State, vereisen eveneens wijzigingen in het besluit van de Regent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mandat de régent ->

Date index: 2024-10-22
w