Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manière concrète comptez-vous régler " (Frans → Nederlands) :

Comment comptez-vous vous y prendre de manière concrète?

Hoe zal u concreet te werk gaan?


Quelles mesures concrètes comptez-vous prendre et quel calendrier prévoyez-vous à cet effet?

Welke concrete maatregelen heeft u voor ogen en met welke timing?


4) Comptez-vous régler l'ensemble des dossiers en cours d'ici la fin de la période transitoire afin de permettre à toutes ces personnes de continuer à exercer la profession qu'ils ont déjà exercée plusieurs années et pour laquelle ils ont acquis une grande expertise ?

4) Bent u van plan alle hangende dossiers tegen het einde van de overgangsperiode te beslechten teneinde deze personen toe te laten het beroep dat ze reeds vele jaren uitoefenen en waarin ze een grote ervaring hebben opgebouwd, verder uit te oefenen ?


5) Dans quel délai comptez-vous régler l'ensemble des dossiers afin de permettre à toutes ces personnes de continuer à exercer la profession qu'ils ont déjà exercée plusieurs années et pour laquelle ils ont acquis une grande expertise ?

5) Binnen welke termijn denkt u alle dossiers te kunnen afhandelen zodat al die personen het beroep kunnen blijven uitoefenen dat ze al verschillende jaren uitoefenen en waarin ze grote deskundigheid hebben verworven?


2) Comment comptez-vous régler les problèmes liés, notamment, à la largeur des quais ?

2) Hoe denkt u de problemen op te lossen die vooral betrekking hebben op de breedte van de perrons?


Entretemps, au sein du Conseil supérieur de la magistrature, prendre des mesures concrètes pour régler de manière objective le problème de la charge de travail inégale entre les tribunaux et les magistrats.

Ondertussen in de HRJ concrete maatregelen nemen om het probleem van de ongelijke werkverdeling tussen rechtbanken en magistraten op een objectieve manier weg te werken.


2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Vous disposez d'une expérience de minimum deux ans dans une fonction de coordination et/ou de responsable dans le secteur de l'insertion socioprofessionnelle, expérience pendant laquelle vous avez exercé au moins 4 des 5 activités suivantes : o Vous avez traduit les priorités définies par sa hiérarchie en objectifs concrets pour les collaborateurs de son ou ses équipes; o Vous avez accompagné une/des équipes dans l'intégration des changements instaurés par la hiérarchie; o Vous avez organisé le travail au sein d'un service à caractère socioprofessionnel et attribué les tâches aux c ...[+++]

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : U beschikt over minstens twee jaar ervaring in een coördinerende functie en/of in een functie van verantwoordelijke in de sector van de socioprofessionele inschakeling. Tijdens deze ervaring hield u zich minstens met 3 van de 5 onderstaande activiteiten bezig : o U heeft de door uw hiërarchie vastgelegde prioriteiten voor de medewerkers van uw team(s) in concrete doelstellingen vertaald; o U heeft een of meerdere teams begeleid bij het invoeren van de door de hiërarchie bepaalde veranderingen; o U heeft het werk in een team voor socioprofessionele inschakeling georganiseerd en de ...[+++]


Pouvez-vous donner des exemples concrets de la manière dont le plan d’action aidera à repérer les passeurs et à prévenir et combattre leurs activités?

Hoe draagt het actieplan concreet bij tot het opsporen, voorkomen en bestrijden van mensensmokkel?


Entretemps, au sein du Conseil supérieur de la magistrature, prendre des mesures concrètes pour régler de manière objective le problème de la charge de travail inégale entre les tribunaux et les magistrats;

Ondertussen in de HRJ concrete maatregelen nemen om het probleem van de ongelijke werkverdeling tussen rechtbanken en magistraten op een objectieve manier weg te werken;


Etant donné qu'il est impossible d'anticiper celles-ci de manière exhaustive, iI est toutefois préférable de pouvoir régler cela au cas par cas, en s'adaptant aux circonstances concrètes de manière à ne pas être lié à des règles définies à l'avance.

Gelet op het feit dat het onmogelijk is hierop volledig te anticiperen, verdient het echter de voorkeur om dit geval per geval te kunnen regelen, aangepast aan de concrete omstandigheden zodat men niet gebonden is door op voorhand vastgelegde regels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière concrète comptez-vous régler ->

Date index: 2023-11-21
w