Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière dont vous comptez obtenir » (Français → Néerlandais) :

5° de la manière dont il peut obtenir accès aux données visées au 1°.

5° de wijze waarop hij inzage kan verkrijgen van de onder 1° bedoelde gegevens.


5° de la manière dont elle peut obtenir accès aux données visées au 1°".

5° de wijze waarop zij inzage kan verkrijgen van de in de bepaling onder 1° bedoelde gegevens".


5° de la manière dont il peut obtenir accès aux données visées au 1°.

5° de wijze waarop hij inzage kan verkrijgen van de in de bepaling onder 1 bedoelde gegevens".


Le Gouvernement flamand peut déterminer le mode d'acquisition du chèque-travail de proximité par l'utilisateur, quelle partie du montant du chèque-travail de proximité revient à qui, la manière dont le montant du chèque-travail de proximité est affecté, ainsi que la manière dont l'utilisateur peut obtenir le remboursement du chèque-travail de proximité.

De Vlaamse Regering kan de wijze bepalen waarop de gebruiker de wijk-werkcheque kan aankopen, aan wie welk deel van het bedrag van de wijk-werkcheque toekomt, hoe het bedrag van de wijk-werkcheque wordt aangewend en de wijze waarop de gebruiker de terugbetaling van de wijk-werkcheque kan verkrijgen.


3. Vous expliquiez vouloir évaluer le Flex Pass. a) Avez-vous pu aborder avec votre collègue la manière dont allait être menée l'évaluation de ce dispositif? b) Quand sera-t-il évalué?

3. U had de bedoeling de Flex Pass te evalueren. a) Is de evaluatiemethode tijdens de ontmoeting met de Luxemburgse minister aan bod gekomen? b) Wanneer zal de Flex Pass worden geëvalueerd?


3. a) Pouvez-vous fournir quelques explications concernant la manière dont la base de données ViCLAS est alimentée? b) Pouvez-vous fournir un aperçu de toutes les variables qui peuvent être encodées dans la base de données ViCLAS?

3. a) Kan u enige toelichting geven over hoe de ViCLAS-databank gevoed wordt met informatie? b) Kan u een overzicht geven van alle variabelen die invoerbaar zijn in de ViCLAS-databank?


Je souhaiterais obtenir votre éclairage sur les modalités de répartition de ce fonds et la manière dont vous concevez son avenir.

Ik zou graag vernemen volgens welke modaliteiten dat gebeurt en hoe u de toekomst van het fonds ziet.


Pouvez-vous donner des exemples concrets de la manière dont la coordination de l’UE dans le domaine de la sécurité a permis d'obtenir des résultats tangibles?

Zijn er concrete voorbeelden van de manier waarop de EU-coördinatie op het gebied van veiligheid een verschil heeft gemaakt?


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendan ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan ...[+++]


Pour obtenir davantage d'informations concrètes sur la manière de participer à cette discussion, veuillez vous référer à notre page intitulée "Participation à la discussion en direct", à l'adresse suivante: [http ...]

Voor verdere praktische informatie over hoe u aan de discussie kunt deelnemen, kunt u terecht op onze pagina "Joining the chat" op het volgende adres: [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

manière dont vous comptez obtenir ->

Date index: 2024-06-28
w