Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manière moderne afin » (Français → Néerlandais) :

6. La vision de ce gouvernement, telle qu'énoncée dans l'accord de gouvernement, est que la notion de service universel doit être interprétée de manière moderne afin que chacun puisse participer pleinement à la société, indépendamment de son lieu de résidence ou de son origine sociale, conformément à l'évolution de la réglementation européenne en la matière.

6. De visie van deze regering, zoals uiteengezet in het regeerakkoord, is dat het begrip universele dienst een eigentijdse invulling krijgen opdat iedereen volwaardig kan deelnemen aan de maatschappij, ongeacht zijn/haar woonplaats of achtergrond, conform de evolutie van de EU-regelgeving ter zake.


2. estime que pour pouvoir assurer le développement harmonieux de l'Union et le bon déroulement des programmes européens, ces structures requièrent des capacités d'administration et de gestion modernes afin de proposer des stratégies pour l'avenir réfléchies et interdépendantes, qui tiennent également compte des spécificités régionales, et de participer ainsi à la qualité et à l'efficacité des politiques dans divers domaines; souligne que les mécanismes décisionnels et les procédures administratives existants devraient être évalués en vue d'établir si l'administration doit être modernisée; souligne toutefois qu'il ...[+++]

2. benadrukt dat, om de harmonieuze ontwikkeling van de Unie en de goede werking van de communautaire programma's te verzekeren, deze organisaties moderne administratie- en beheerscapaciteit nodig hebben om met kennis van zaken en op samenhangende wijze toekomstgeoriënteerde strategieën uit te kunnen stippelen, die ook vraagstukken moeten omvatten die specifiek zijn voor de regio's, en zo bij te kunnen dragen aan de kwaliteit en doeltreffendheid van het beleid op de verschillende terreinen; beklemtoont daarbij dat de bestaande besluitvormingsmechanismen en bestuursprocessen moeten worden onderworpen aan een evaluatie om vast te stellen ...[+++]


Afin de suivre les développements technologiques de manière structurelle et efficiente, il est préférable que seul un service informatique fédéral offre des solutions modernes et accessibles.

Om de technologische ontwikkelingen te volgen op een kostenefficiënte en structurele wijze, lijkt het mij dan ook enkel haalbaar dat de Federale ICT-dienst moderne, toegankelijke oplossingen aanbied.


53. mesure l'importance des bibliothèques pour l'accès à la connaissance et demande à la Commission d'évaluer l'adoption d'une exception permettant aux bibliothèques publiques et de recherche de prêter légalement des œuvres au public sous format numérique pour un usage privé et pour une durée limitée, via l'internet ou les réseaux des bibliothèques, afin que ces dernières puissent s'acquitter de manière effective et moderne de leur devoir d'intérêt public consistant à diffuser les connaissances; recommande l'indemnisation équitable d ...[+++]

53. erkent het belang van bibliotheken voor de toegang tot kennis en doet een beroep op de Commissie om de vaststelling van een uitzondering te evalueren waarmee openbare en wetenschappelijke bibliotheken in staat worden gesteld legaal werken uit te lenen aan het publiek in digitale formaten voor persoonlijk gebruik, voor een beperkte duur, via het internet of de bibliotheeknetwerken, opdat zij hun plicht ten aanzien van het openbaar belang van het verspreiden kennis op doeltreffende en actuele wijze kunnen vervullen; beveelt aan dat makers op billijke wijze worden gecompenseerd voor e–uitleen in dezelfde mate als voor het uitlenen van ...[+++]


Afin de jeter les bases d'un cadre dynamique propice à la compétitivité et à la croissance, tout en garantissant le même niveau adéquat et uniforme de contrôle des marchandises, votre rapporteure a déposé des amendements qui promeuvent une réglementation douanière moderne et simple, fondée sur des systèmes de pointe et permettant d'harmoniser les contrôles de manière à ce que l'opérateur économique ne doive transmettre les informations qu'une seule fois.

Om dynamische randvoorwaarden voor het concurrentievermogen en de groei te stimuleren en tegelijkertijd een behoorlijke uniforme goederencontrole te waarborgen, heeft de rapporteur amendementen ingediend waarmee moderne, eenvoudige douanevoorschriften op basis van geavanceerde systemen worden bevorderd en de controles zodanig worden geharmoniseerd dat een marktdeelnemer informatie slechts eenmaal hoeft te verstrekken.


De la même manière, afin de faciliter l'application du présent règlement et pour permettre le recours aux technologies modernes de communication, il convient de prévoir des formulaires types pour les attestations à fournir en lien avec la demande de déclaration constatant la force exécutoire d'une décision, d'un acte authentique ou d'une transaction judiciaire et pour la demande d'un certificat successoral européen, ainsi que pour le certificat lui-même.

Eveneens met het oog op een vlotte toepassing van deze verordening en op het gebruik van moderne communicatietechnologie, dient te worden voorzien in standaardformulieren voor de verklaringen die zullen worden afgelegd in verband met de aanvraag van een verklaring van uitvoerbaarheid van een beslissing, een authentieke akte of een gerechtelijke schikking, en voor de toepassing van een Europese erfrechtverklaring, evenals voor de erfrechtverklaring zelf.


Nous savons par ailleurs qu’il nous faut développer des services d’intérêt général en tant qu’alternative aux institutions de soins permanentes, afin de résoudre les problèmes des droits de l’homme d’une manière moderne.

We moeten zoeken naar hedendaagse oplossingen voor mensenrechtenvraagstukken en die kunnen we vinden door diensten op gemeenschapsniveau te ontwikkelen als alternatief voor instellingen voor permanente zorg.


v) à encourager les responsables des établissements d'enseignement et de formation, ainsi que les dirigeants à l'échelon local, régional et national et les autres parties prenantes a appréhender comme il se doit le potentiel qu'offrent les TIC modernes afin de mieux tirer parti des nouveaux modes d'apprentissage et de l'innovation pédagogique, de manière à intégrer et à gérer les TIC avec efficacité.

v) de verantwoordelijken van onderwijs- en opleidingsinstellingen, en lokale, regionale en nationale autoriteiten en andere relevante belanghebbenden ertoe aan te moedigen het nodige inzicht te verwerven in de mogelijkheden van ICT om nieuwe methoden van leren en pedagogische ontwikkeling te versterken, teneinde ICT efficiënt te integreren en te beheren.


54. mesure l'importance des bibliothèques pour l'accès à la connaissance et demande à la Commission d'évaluer l'adoption d'une exception permettant aux bibliothèques publiques et de recherche de prêter légalement des œuvres au public sous format numérique pour un usage privé et pour une durée limitée, via l'internet ou les réseaux des bibliothèques, afin que ces dernières puissent s'acquitter de manière effective et moderne de leur devoir d'intérêt public consistant à diffuser les connaissances; recommande l'indemnisation équitable d ...[+++]

54. erkent het belang van bibliotheken voor de toegang tot kennis en doet een beroep op de Commissie om de vaststelling van een uitzondering te evalueren waarmee openbare en wetenschappelijke bibliotheken in staat worden gesteld legaal werken uit te lenen aan het publiek in digitale formaten voor persoonlijk gebruik, voor een beperkte duur, via het internet of de bibliotheeknetwerken, opdat zij hun plicht ten aanzien van het openbaar belang van het verspreiden kennis op doeltreffende en actuele wijze kunnen vervullen; beveelt aan dat makers op billijke wijze worden gecompenseerd voor e-uitleen in dezelfde mate als voor het uitlenen van ...[+++]


Dans ce secteur, l'accent est davantage placé sur la promotion de l'utilisation de techniques modernes et sur une plus grande dissémination de l'information afin d'aider les services des douanes et les opérateurs économiques à appliquer la législation de manière cohérente.

In deze sector moet meer nadruk worden gelegd op de bevordering van het gebruik van moderne technieken en op een betere verspreiding van informatie, zodat douanebeambten en economische subjecten geholpen worden om de voorschriften op coherente wijze toe te passen.


w