Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marché du travail et qui rend assez difficile » (Français → Néerlandais) :

c. Une certaine stigmatisation dont sont victimes les personnes souffrant de troubles psychiques sur le marché du travail et qui rend assez difficile leur réintégration professionnelle.

c. Mensen met psychische stoornissen worden op de arbeidsmarkt enigszins gestigmatiseerd, waardoor ze moeilijker weer aan de slag gaan.


Cette mesure touchera principalement les jeunes entrant sur le marché de l'emploi. Cette mesure est assez incompréhensible, surtout à un moment où notre économie et notre marché du travail traversent toujours des moments difficiles - comme en témoignent notamment les statistiques d'Eurostat qui indiquent une baisse du taux d'activité dans notre pays ...[+++]

Een vrij onbegrijpelijke maatregel, zeker op een moment dat onze economie en arbeidsmarkt nog steeds in de touwen hangen - zie bijvoorbeeld de Eurostatcijfers waaruit blijkt dat de werkzaamheidsgraad in ons land is gedaald - en de gevolgen van de terreuraanslagen resulteren in een zwaar omzetverlies bij sommige zaken in onze stadscentra.


Les femmes auront moins tendance à se présenter sur le marché du travail s'il devient plus difficile ou plus coûteux de trouver un lieu d'accueil pour leurs enfants pendant les heures de travail.

Vrouwen zullen immers minder geneigd zijn zich op de arbeidsmarkt aan te bieden wanneer het moeilijker of duurder wordt tijdens de werkuren opvang te vinden voor de kinderen.


Les femmes auront moins tendance à se présenter sur le marché du travail s'il devient plus difficile ou plus coûteux de trouver un lieu d'accueil pour leurs enfants pendant les heures de travail.

Vrouwen zullen immers minder geneigd zijn zich op de arbeidsmarkt aan te bieden wanneer het moeilijker of duurder wordt tijdens de werkuren opvang te vinden voor de kinderen.


Le recrutement de nouveaux employés dans ces fonctions de base est difficile dans les mailcenters de Zaventem, Gand, Hasselt, Malines, Bruges, Saint-Nicolas, Wetteren en Audenarde. 2. En plus des procédures de recrutement permanentes sur le site web et Start People (qui est le partenaire de bpost en cette matière), il y a des initiatives supplémentaires (entre autres en collaboration avec le Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding ( ...[+++]

De aanwerving van nieuwe medewerkers in deze basisfuncties verloopt moeizaam in de mailcenters van Zaventem, Gent, Hasselt, Mechelen, Brugge, St-Niklaas, Wetteren en Oudenaarde. 2. Naast de permanent lopende aanwervingsprocedures via de website en Start People (dat in deze optreedt als partner van bpost), zijn er bijkomende initiatieven (onder meer in samenwerking met Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling en Beroepsopleiding (VDAB) of lokale besturen) die zich richten op specifieke groepen op de arbeidsmarkt (langdurige werklozen, laagopgeleide personen).


Les procédures pour lesquelles il y a peu de candidats sur le marché du travail (emplois difficiles à pourvoir) et/ou qu'il convient de traiter rapidement, nécessitent parfois une procédure de screening plus flexible.

Voor procedures waar er weinig kandidaten op de arbeidsmarkt zijn (knelpuntberoepen) en/of waar een snelle afhandeling aangewezen is, is een flexibelere screeningsprocedure soms noodzakelijk.


Cette fracture correspond assez bien aux 2 segments que l'on retrouve sur le marché du travail belge.

Deze breuklijn loopt dan ook in belangrijke mate gelijk met de 2 segmenten op de Belgische arbeidsmarkt.


En effet, la rapidité à laquelle des millions d'ordres sont passés et annulés rend très difficile la tâche de surveillance de la légalité des transactions effectuées sur les marchés financiers.

De snelheid waarmee op zeer korte tijd miljoenen orders worden uitgevoerd of geannuleerd, vormt een grote uitdaging voor wie toezicht wil houden over de wettelijkheid van dergelijke financiële transacties.


Mais il y a aussi un problème sur le marché du travail qui rend les employeurs assez réticents aux formations qui ne sont pas immédiatement exploitables au sein de leur entreprise.

Er is echter ook een probleem in de arbeidsmarkt waardoor werkgevers nogal huiverig staan ten aanzien van opleidingen die niet onmiddellijk in hun bedrijf bruikbaar zijn, wat zeker een pijnpunt is in bedrijven die het moeilijk hebben.


Les partenaires méditerranéens de l'OSCE participent aux réunions hebdomadaires du forum de coopération méditerranéen et assistent régulièrement aux réunions de l'organisation bien que leur multiplicité rende la participation à toutes les réunions assez difficile.

De mediterrane partners van de OVSE nemen deel aan de wekelijkse vergaderingen van het Mediterrane forum voor samenwerking en wonen regelmatig de vergaderingen van de organisatie bij, hoewel het hoge aantal ervan deelname aan alle vergaderingen vrij moeilijk maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

marché du travail et qui rend assez difficile ->

Date index: 2022-11-09
w