Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marché puissent avoir confiance " (Frans → Nederlands) :

Veiller à ce que les consommateurs puissent avoir confiance dans les produits qu’ils achètent dans une économie mondialisée

Ervoor zorgen dat de consumenten vertrouwen kunnen hebben in de producten die zij kopen in een wereldwijde economie


Pour garantir le bon fonctionnement de nos démocraties, il importe que les citoyens européens puissent avoir confiance dans l'indépendance de la presse».

De Europese burger moet erop kunnen vertrouwen dat de pers onafhankelijk is. Alleen dan kan de democratie goed functioneren”.


La proposition poursuit un double objectif, à savoir assurer que les consommateurs des 27 États membres de l'UE puissent avoir confiance dans un niveau élevé de protection et que les entreprises, petites et grandes, puissent vendre leurs marchandises et services aux consommateurs sur le marché intérieur, sans entraves juridiques inutiles.

Het voorstel heeft een dubbel doel, namelijk ervoor zorgen dat de verbruikers van de 27 lidstaten van de EU vertrouwen kunnen hebben in een hoog beschermingsniveau en dat de ondernemingen, kleine en grote, hun goederen en diensten kunnen verkopen op de binnenlandse markt, zonder onnodige juridische belemmeringen.


Comme la police locale doit entretenir des liens très étroits avec la population, il importe que, dans la Région de Bruxelles-Capitale, les francophones comme les néerlandophones puissent avoir confiance dans la police locale.

Omdat de lokale politie zeer nauw contact moet onderhouden met de bevolking, is het van belang dat in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest zowel Nederlandstaligen als Franstaligen vertrouwen hebben in de lokale politie.


Il est crucial, pour soutenir la croissance économique de l’Union et pour que les consommateurs, les commerçants et toutes les entreprises puissent avoir le choix et bénéficier de services de paiement transparents afin de profiter pleinement des avantages du marché intérieur, de continuer à développer un marché intérieur intégré des paiements électroniques sûrs.

Het aanhoudend ontwikkelen van een geïntegreerde interne markt voor een veilig elektronisch betalingsverkeer is van essentieel belang om de groei van de economie in de Unie te ondersteunen en ervoor te zorgen dat consumenten, handelaren en ondernemingen met betrekking tot betalingsdiensten keuzevrijheid en transparantie genieten, zodat zij ten volle van de interne markt kunnen profiteren.


Afin de créer la confiance et de rendre le système efficace, il est important que les citoyens et les entreprises puissent avoir accès à tout document administratif à partir d'un seul site qui doit devenir une référence et être connu de tous les Belges.

Om vertrouwen te wekken en het systeem efficiënt te maken, moeten de burgers en de ondernemingen toegang hebben tot alle administratieve documenten op één site, die een verwijzingspunt wordt en bij alle Belgen bekend moet zijn.


Il conviendrait préalablement que les pays arabes puissent avoir un marché libre et des relations entre eux sur le plan économique.

Eerst moeten de Arabische landen een vrije markt en onderlinge economische betrekkingen hebben.


Aux fins de détection des cas d’opérations d’initiés et de manipulations de marché, il est nécessaire que les autorités compétentes puissent avoir accès, conformément au droit national, aux locaux des personnes physiques et morales afin de saisir des documents.

Om gevallen van handel met voorwetenschap en marktmanipulatie aan het licht te kunnen brengen, moeten de bevoegde autoriteiten overeenkomstig de nationale wetgeving de mogelijkheid van toegang kunnen hebben tot de privéplaatsen van natuurlijke en van rechtspersonen om documenten in beslag te kunnen nemen.


Pour éviter d’exposer ce marché à des obligations d’information qui ne seraient pas utiles et pour préserver la rentabilité des mesures prévues, il apparaît nécessaire de limiter les contraintes réglementaires imposées par cette exigence aux seuls opérateurs assujettis au système d’échange de quotas d’émission de l’Union européenne dont on peut raisonnablement attendre qu’ils puissent avoir, en raison de ...[+++]

Om te vermijden dat de markt aan nutteloze rapporteringen wordt blootgesteld en om er ook voor te zorgen dat de geplande maatregel kosteneffectief blijft, blijkt het echter noodzakelijk om de regelgevende gevolgen van die verplichting te beperken tot slechts die EU ETS-operatoren die vanwege hun omvang en activiteit redelijk in staat kunnen worden geacht een belangrijke invloed te hebben op de koers van de emissierechten, op daaraan gerelateerde geveilde producten of op daarmee verband houdende afgeleide financiële instrumenten en voor biedingen in veilingen krachtens Verordening (EU) nr. 1031/2010.


4. Une non-participation à la monnaie unique au 1 janvier 1999 ne manquerait pas d'avoir des répercussions négatives pour l'économie belge, pouvant prendre la forme de tensions sur le marché des changes, de poussée à la hausse des taux d'intérêt et de crise de confiance plus générale.

4. Een niet-deelneming aan de eenheidsmunt op 1 januari 1999 zou een negatieve weerslag hebben op de Belgische economie. Dit zou de vorm kunnen aannemen van spanningen op de wisselmarkten, een opwaartse druk op de interestvoeten en een meer algemene vertrouwenscrisis.


w