Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mardi 16 août 2005 inclus " (Frans → Nederlands) :

b) pour les autres membres du personnel : soit lundi 1er juillet 2019 au vendredi 16 août 2019 inclus, soit du lundi 8 juillet 2019 au vendredi 23 août 2019 inclus;

b) voor de andere personeelsleden : ofwel van maandag 1 juli 2019 tot en met vrijdag 16 augustus 2019, ofwel van maandag 8 juli 2019 tot en met vrijdag 23 augustus 2019;


a) pour les directeurs : du lundi 8 juillet 2019 au vendredi 16 août 2019 inclus;

a) voor de directeurs : van maandag 8 juli 2019 tot en met vrijdag 16 augustus 2019;


Ce mandat étant exercé durant un an, du 16 août 2017 au 15 août 2018 inclus.

Dit mandaat wordt uitgeoefend gedurende een jaar, van 16 augustus 2017 tot en met 15 augustus 2018.


Note de service adressée aux agents statutaires de niveau B et de niveau C du SPF PO Une sélection comparative d'accession au niveau A pour la fonction francophone suivante (3 série) : Consultant HRS Le SELOR vous informe que celui-ci organise une sélection comparative (série 3) d'accession au niveau A. Il sera possible de s'inscrire via le site web du SELOR du 15 juillet 2016 au 16 août 2016 inclus.

Dienstnota gericht aan statutaire ambtenaren van niveau B en niveau C van de FOD PO Vergelijkende selectie voor bevordering naar niveau A voor volgende Nederlandstalige functie (reeks 3) : Consultant HRS Het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) organiseert 1 vergelijkende selectie (reeks 3) voor bevordering naar niveau A. De mogelijkheid tot inschrijving loopt via de website van SELOR van 15 juli 2016 tot 11 augustus 2016.


Ce montant est le résultat de deux (2) factures, respectivement: - 3.486.733,00 euros pour la période du 16 mars au 30 juin 2015 inclus; - 1.653.997,00 euros pour la période du 1er juillet au 31 août 2015 inclus.

Dit bedrag is het resultaat van twee (2) facturen, respectievelijk: - 3.486.733,00 euro voor de periode van 16 maart tot en met 30 juni 2015; - 1.653.997,00 euro voor de periode van 1 juli tot en met 31 augustus 2015.


13 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié en dernier lieu par la loi de 27 décembre ...[+++]

13 SEPTEMBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december ...[+++]


29 AOUT 2016. - Arrêté ministériel de répartition du montant pour 2015 pris en application de l'arrêté royal du 19 mai 1995 pris en exécution de l'article 5, § 3, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, modifié par l'arrêté royal du 8 juillet 2005 Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Vu la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale, notamme ...[+++]

29 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de verdeling van het bedrag voor 2015, ter toepassing van het koninklijk besluit van 19 mei 1995 getroffen ter uitvoering van artikel 5, § 3, van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, gewijzigd bij koninklijk besluit van 8 juli 2005 De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO'S, Landbouw en Maatschappelijke integratie, Gelet op de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste ...[+++]


Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la conventio ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de co ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R1347 - EN - Règlement (CE) n° 1347/2005 de la Commission du 16 août 2005 modifiant pour la cinquante et unième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R1347 - EN - Verordening (EG) nr. 1347/2005 van de Commissie van 16 augustus 2005 tot 51e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad - VERORDENING - r. 1347/2005 - VAN DE COMMISSIE // tot 51e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die ba ...[+++]


Règlement (CE) n° 1347/2005 de la Commission du 16 août 2005 modifiant pour la cinquante et unième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil

Verordening (EG) nr. 1347/2005 van de Commissie van 16 augustus 2005 tot 51e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Osama bin Laden, het Al Qa'ida-netwerk en de Taliban, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 467/2001 van de Raad




Anderen hebben gezocht naar : vendredi 16 août     er juillet     août 2019 inclus     juillet     mandat     août     août 2018 inclus     août 2016 inclus     mars     juin     juin 2015 inclus     septembre     décembre     aout     inclus     14 mars     mai     décembre 2016 inclus     n° 1347 2005     mardi 16 août 2005 inclus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mardi 16 août 2005 inclus ->

Date index: 2022-08-30
w