Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mars 2012 posée par madame sabien lahaye-battheu » (Français → Néerlandais) :

Il est renvoyé à la réponse donnée par mon prédécesseur, madame Annemie Turtelboom, à la question n° 438 du 29 mars 2012, posée par madame Sabien Lahaye-Battheu, sur le même sujet (Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 65, p. 207) Aucun chiffre n'est disponible au sujet du nombre de personnes placées indûment en détention (préventive) au cours des dernières années.

Er wordt verwezen naar het antwoord dat door mijn voorgangster Annemie Turtelboom werd gegeven op de vraag nr. 438 van 29 maart 2012, gesteld door mevrouw Sabien Lahaye-Battheu, aangaande hetzelfde onderwerp (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 65, blz. 207) Er zijn geen cijfers beschikbaar over hoeveel mensen de afgelopen jaren onterecht in (voorlopige) hechtenis zaten.


En ce qui concerne le montant à recouvrer au titre d’amende en matière répressive, pour les années 2009 et 2010, je me réfère aux réponses aux questions parlementaires n° 491 du 12 mars 2010 et n° 306 du 18 mars 2011, toutes deux posées par Madame Sabien Lahaye-Battheu.

Voor de grootte van het bedrag in te vorderen als geldboete in strafzaken voor de jaren 2009 en 2010 verwijs ik naar de antwoorden die verstrekt werden op de parlementaire vragen nummer 491 van 12 maart 2010 en nummer 306 van 18 maart 2011 beide gesteld door mevrouw Sabien Lahaye-Battheu.


En ce qui concerne la détermination de leur compétence territoriale, je renvoie à ma réponse à la question posée par Madame Sabien Lahaye-Battheu (Questions et réponses écrites, Chambre 2005-2006, n°. 105, page 19257).

Voor de omschrijving van hun territoriale bevoegdheid verwijs ik naar mijn antwoord op de vraag gesteld door Mevrouw Sabien Lahaye-Battheu (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer 2005-2006, nr. 105, blz. 19257).


Je renvoie à une question posée par Mme Sabien Lahaye-Battheu (question n° 967 du 17 mars 2006, Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 118, p. 22834) et souhaiterais obtenir dans ce cadre les chiffres par arrondissement.

Ik verwijs naar een vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu maar ik wens aanvullend de arrondissementele cijfers te kennen (vraag nr. 967 van 17 maart 2006, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 118, blz. 22834).


- Annexes 2011/2012-0 Réponse du vice-premier ministre et ministre des Finances à la question écrite n° 306 de Mme Sabien Lahaye-Battheu du 18 mars 2011 concernant le recouvrement des amendes pénales 53K1953004 Page(s) : 16-19

- Bijlagen 2011/2012-0 Antwoord van de vice-eerste minister en minister van Financiën op de schriftelijke vraag nr. 306 van 18 maart 2011 van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu over de invordering van de strafrechtelijke boetes 53K1953004 Blz : 16-19




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars 2012 posée par madame sabien lahaye-battheu ->

Date index: 2023-05-20
w