Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mars aucune recommandation " (Frans → Nederlands) :

(5)Le rapport par pays concernant Chypre ne contient pas cette évaluation; en effet, le pays ayant bénéficié d'un programme d'ajustement financier jusqu'en mars , aucune recommandation spécifique ne lui a été adressée en juillet

(5)Omdat Cyprus tot maart in het financiële aanpassingsprogramma zat, zijn er in juli geen landenspecifieke aanbevelingen aan het land gericht - en bevat het landverslag dus ook niet dit soort analyse.


(5)Le rapport par pays concernant Chypre ne contient pas cette évaluation; en effet, le pays ayant bénéficié d'un programme d'ajustement financier jusqu'en mars , aucune recommandation spécifique ne lui a été adressée en juillet

(5)Omdat Cyprus tot maart in het financiële aanpassingsprogramma zat, zijn er in juli geen landenspecifieke aanbevelingen aan het land gericht - en bevat het landverslag dus ook niet dit soort analyse.


Paradoxalement, le dernier rapport de l’Office relatif à l’Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) et qui porte sur une inspection menée en mars dernier pour évaluer les procédures visant à vérifier l’efficacité des contrôles officiels est totalement satisfaisant et ne comporte même aucune recommandation d’amélioration.

Paradoxaal genoeg is het laatste verslag van het Bureau over het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV), dat betrekking heeft op een inspectie uitgevoerd in maart om de procedures te evalueren met het oog op de efficiëntie van de officiële controles, volledig bevredigend. Bovendien bevat het geen enkele aanbeveling.


Il ressort de la réponse du ministre Kris Peeters à ma question écrite n° 140 du 17 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 29, p. 81) que le gouvernement n'a aucune vue sur les suites concrètes que le secteur a réservées à cette recommandation.

Indertijd hebt u daar publiek uw steun voor uitgesproken. Uit het antwoord van minister Kris Peeters op mijn schriftelijke vraag nr. 140 van 17 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 29, blz. 81) blijkt dat de regering geen zicht heeft op de concrete gevolgen die de sector aan de aanbeveling heeft gegeven.


En conclusion, après examen de la question lors de sa réunion du 1 mars 2012, la commission des affaires juridiques recommande, par 22 voix pour et aucune abstention, que votre commission, en tant que commission compétente, procède à l'examen de la proposition susmentionnée conformément à l'article 87.

Concluderend beveelt de Commissie juridische zaken, na beraadslaging op haar vergadering van 1 maart 2012, met 22 stemmen vóór en geen onthoudingen aan dat uw commissie als commissie ten principale overgaat tot behandeling van bovengenoemd voorstel, in overeenstemming met artikel 87.


En conclusion, après examen de la question lors de sa réunion du 1 mars 2012, la commission des affaires juridiques recommande, par 22 voix pour et aucune abstention, que votre commission, en tant que commission compétente, procède à l'examen de la proposition susmentionnée conformément à l'article 87.

Ter afsluiting beveelt de Commissie juridische zaken na de behandeling op haar vergadering van 1 maart 2012 met 22 stemmen vóór zonder onthoudingen aan dat uw commissie als commissie ten principale bovengenoemd voorstel overeenkomstig artikel 87 in behandeling neemt.


En conclusion, après examen de la question lors de sa réunion du 22 mars 2011, la commission des affaires juridiques, par 17 voix pour et aucune abstention, recommande que votre commission, compétente au fond, procède à l'examen de la proposition susmentionnée dans le respect de ses suggestions et conformément à l'article 87.

Concluderend beveelt de Commissie juridische zaken, na beraadslaging op haar vergadering van 22 maart 2011, met 17 stemmen vóór en geen onthoudingen aan dat uw commissie als commissie ten principale overgaat tot behandeling van bovengenoemd voorstel, in overeenstemming artikel 87.


11. invite le président polonais du Conseil, le président du Conseil européen et la haute représentante à poursuivre avec prudence les négociations sur un nouvel accord avec la Russie au cours des prochains mois, étant donné qu'aucune avancée importante ne devrait être réalisée tant que les processus d'élection de la Douma et des élections présidentielles de mars 2012 n'auront pas édûment analysés, et recommande le report du sommet ...[+++]

11. verzoekt het Poolse voorzitterschap van de Raad, de voorzitter van de Europese Raad en de hoge vertegenwoordiger de komende maanden in het kader van de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst met Rusland behoedzaam te werk te gaan, daar belangrijke ontwikkelingen moeten wachten totdat het verloop van de Doemaverkiezingen en de presidentsverkiezingen van maart 2012 naar behoren is geanalyseerd; spreekt de aanbeveling uit de Topontmoeting EU-Rusland die voor december op de agenda staat, uit te stellen;


En conclusion, après en avoir débattu lors de sa réunion du 9 mars 2009, la commission des affaires juridiques, par 16 voix pour et aucune abstention, recommande à votre commission, compétente au fond, d'examiner la proposition susmentionnée en tenant compte de ses suggestions, conformément à l'article 80 bis.

De Commissie juridische zaken, die deze kwestie behandeld heeft op haar vergadering van 9 maart 2009, beveelt dan ook met 16 stemmen vóór en geen onthoudingen aan dat uw commissie als commissie ten principale overgaat tot behandeling van bovengenoemd voorstel, rekening houdend met haar suggesties en conform artikel 80 bis.


Le Conseil a déjà émis, en juillet 2004 et en mars 2005, des recommandations, conformément à l'article 104, paragraphe 7, du traité, et a adopté en janvier 2005, conformément à l'article 104, paragraphe 8, une décision constatant qu'aucune action suivie d'effets n'avait encore été prise en réponse à la première des recommandations susvisées.

De Raad heeft in juli 2004 en in maart 2005 reeds aanbevelingen gedaan in de context van artikel 104, lid 7, en in januari 2005 een besluit genomen overeenkomstig artikel 104, lid 8, waarin werd vastgesteld dat er nog geen efficiënte maatregelen genomen waren als reactie op de eerste van deze aanbevelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mars aucune recommandation ->

Date index: 2022-09-27
w