Vu la décision du Conseil des Ministres du 18 avril 2008 concernant le « Masterplan 2008-2012 pour une infrastructure pénitentiaire dans des conditions humaines », par laquelle, vu l'insuffisance structurelle de 1500 cellules dans les prisons et la nécessité de capacité tampon, il a été décidé, à coté de l'exécution de travaux d'amélioration aux institutions existantes, de prévoir des institutions pénitentiaires supplémentaires, et par laquelle la construction d'une nouvelle institution pénitentiaire à Termonde avec une capacité de 432 + 12 détenus pour fin 2012 à été confirmé;
Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 april 2008 betreffende het « Masterplan 2008-2012 voor een gevangenisinfrastructuur in humane omstandigheden », waarbij, gelet op het structureel tekort van 1500 cellen in de gevangenissen en de nood aan buffercapaciteit, werd beslist om naast het uitvoeren van verbeteringswerken aan bestaande instellingen, tevens te voorzien in bijkomende penitentiaire instellingen, en waarbij de bouw van een nieuwe penitentiaire inrichting te Dendermonde met een capaciteit van 432 + 12 gedetineerden tegen eind 2012 werd bevestigd;