Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Délai de grâce
Femme enceinte
Grossesse
Jours de grâce
Maternité
Parturiente
Pourvoi en grace
Prestation de maternité
Protection de la maternité
Protection de la mère
Protection maternelle et infantile
Recours en grace

Traduction de «maternités ou grâce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

kraamverzorger | verzorgende IG KZ | borstvoedingsdeskundige | kraamverzorgende


délai de grâce | jours de grâce

respectdagen | respijtdagen




allocation de maternité | prestation de maternité

moederschapstoelage | moederschapsuitkering


protection maternelle et infantile [ protection de la maternité | protection de la mère ]

bescherming van moeder en kind [ moederzorg | zuigelingenzorg ]


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela peut certainement se faire via les maternités ou grâce aux données disponibles via l'Office des étrangers et le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA), même si ceux-ci craignent la médiatisation de la possibilité d'obtenir l'asile pour des raisons de mutilation.

Dat kan ongetwijfeld via de kraamklinieken of aan de hand van data die via de Dienst Vreemdelingenzaken en het Commissariaat-Generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen (CGVS) beschikbaar zijn, ook al vrezen zij aandacht van de media voor de mogelijkheid om asiel te krijgen wegens verminking.


2. Nous souhaitons poursuivre les mesures visant à encourager l'allaitement maternel auprès de la population, notamment grâce à l'initiative "Hôpital ami des Bébés" mise en place dans les maternités, qui existe déjà depuis dix ans dans notre pays.

2. We willen doorgaan met de maatregelen ter bevordering van borstvoeding, onder meer dankzij het Baby Friendly Hospital Initiative (BFHI) in de kraamafdelingen dat nu reeds tien jaar bestaat in ons land.


Le premier objectif est réalisé grâce aux mesures prises lors du Conseil des ministres spécial des 20 et 21 mars 2004 consacré à l'amélioration de la qualité de vie, mesures dans le cadre desquelles une attention particulière est accordée aux modifications du régime du congé de maternité (Chapitre 12) et du congé d'adoption (Chapitre 13).

De eerste doelstelling wordt gerealiseerd door de concrete vertaling van de maatregelen genomen op de bijzondere Ministerraad van 20 en 21 maart 2004 over de verbetering van de levenskwaliteit, waarbij inzonderheid de aandacht uitgaat naar de aanpassingen aan het stelsel van het moederschapsverlof (Hoofdstuk 12) en het adoptieverlof (Hoofdstuk 13).


Grâce à cette assurance, le conjoint aidant aura droit à une allocation pour repos de maternité ou à une indemnité journalière dans d'autres cas d'incapacité de travail.

Met deze verzekering hebben de meewerkende echtegenoten recht op een uitkering wegens moederschaprust of recht op een dagvergoeding in andere gevallen van arbeidsongeschiktheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La professeur Delvigne estime que c'est grâce au fait que l'on ne rencontre aucun problème de principe en ce qui concerne la maternité de substitution dans l'état actuel de la législation qu'il y a peu de difficultés sur le terrain.

Precies omdat er in de huidige stand van de wetgeving volgens professor Delvigne geen principieel probleem is met draagmoeders, ondervindt men op het terrein weinig hindernissen.


La professeur Delvigne estime que c'est grâce au fait que l'on ne rencontre aucun problème de principe en ce qui concerne la maternité de substitution dans l'état actuel de la législation qu'il y a peu de difficultés sur le terrain.

Precies omdat er in de huidige stand van de wetgeving volgens professor Delvigne geen principieel probleem is met draagmoeders, ondervindt men op het terrein weinig hindernissen.


La directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil, du 5 juillet 2006, relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité des chances et de l’égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d’emploi et de travail, notamment ses articles 4 et 14, doit être interprétée en ce sens que ne constitue pas une discrimination fondée sur le sexe le fait de refuser d’accorder un congé payé équivalent à un congé de maternité à une travailleuse, en sa qualité de mère commanditaire ayant eu un enfant grâce à une convention de mèr ...[+++]

Richtlijn 2006/54/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke kansen en gelijke behandeling van mannen en vrouwen in arbeid en beroep, in het bijzonder de artikelen 4 en 14 daarvan, moet aldus worden uitgelegd dat geen sprake is van discriminatie op grond van geslacht wanneer aan een werkneemster die als wensmoeder een kind heeft gekregen dankzij een draagmoederschapsovereenkomst geen aan zwangerschaps- en bevallingsverlof gelijkwaardig betaald verlof wordt toegekend.


La Commission permet à des millions de femmes de mieux concilier vie professionnelle et vie privée grâce à un congé de maternité plus long et plus attractif

Betere balans tussen werk en privéleven voor miljoenen vrouwen: Commissie stelt langer en beter zwangerschapsverlof voor


Des millions de femmes dans toute l'Europe pourront bénéficier d'un congé de maternité plus long et plus attractif grâce aux propositions annoncées aujourd'hui par la Commission européenne.

Miljoenen vrouwen in heel Europa krijgen recht op langer en beter zwangerschapsverlof op grond van de voorstellen die vandaag door de Europese Commissie zijn bekendgemaakt.


d quater) soutien de l'entreprenariat des femmes grâce au financement de mesures favorisant l'accès aux crédits et aux aides pour la création d'entreprises; il y a lieu de prévoir les mesures nécessaires pour assurer que les femmes chefs d'entreprises puissent également profiter d'un congé de maternité conformément aux dispositions de la directive 86/613/CEE du Conseil du 11 décembre 1986 sur l'application du principe de l'égalité ...[+++]

d quater) steun voor vrouwelijk ondernemerschap middels financiële steun voor maatregelen inzake toegang tot leningen en steun voor de oprichting van bedrijven; er moeten de nodige maatregelen worden genomen die garanderen dat vrouwelijke ondernemers moederschapsverlof kunnen nemen als bedoeld in de bepalingen van richtlijn 86/613/EEG van de Raad van 11 december 1986 betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van zelfstandig werkzame mannen en vrouwen, de landbouwsector daarbij inbegrepen, en bescherming van het moederschap,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maternités ou grâce ->

Date index: 2021-11-20
w