Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matière de peines alternatives posent également " (Frans → Nederlands) :

La période maximale de déchéance du droit de conduire (5 ans) et la frilosité des tribunaux en matière de peines alternatives posent également un problème.

Verdere pijnpunten zijn de maximale periode voor het rijverbod (5 jaar) en het al te weinig gebruik maken van de mogelijkheid tot het uitspreken van alternatieve straffen.


Afin de mettre un terme à l'application de la peine de mort en Indonésie, l'UE a défendu l'introduction d'un moratoire et s'est déclarée disposée à partager son expertise en matière de peines alternatives pour combattre la criminalité, dont le trafic de stupéfiants.

Met het oog op het stopzetten van de uitvoering van de doodstraf in Indonesië heeft de EU voor de introductie van een moratorium gepleit en zich bereid getoond haar expertise te delen inzake alternatieve straffen om criminaliteit te bestrijden, waaronder drugssmokkel.


En matière de peines alternatives, seul le fait qu'une mesure a été prononcée est enregistré dans le système informatique actuel.

Inzake alternatieve maatregelen wordt er in het huidig informaticasysteem enkel geregistreerd dat er een maatregel uitgesproken is, meer specificaties zijn er nu nog niet opgenomen.


Dans le domaine de compétence du ministre de la Justice, les projets en matière de mesures alternatives doivent également être appliqués à la problématique de la drogue, de la circulation ainsi qu'à celle des mineurs.

In de bevoegdheid van de minister van Justitie dienen de projecten inzake alternatieve maatregelen ook te worden toegepast in de drugs- en verkeersproblematiek net zo als voor minderjarigen.


Dans le domaine de compétence du ministre de la Justice, les projets en matière de mesures alternatives doivent également être appliqués à la problématique de la drogue, de la circulation ainsi qu'à celle des mineurs.

In de bevoegdheid van de minister van Justitie dienen de projecten inzake alternatieve maatregelen ook te worden toegepast in de drugs- en verkeersproblematiek net zo als voor minderjarigen.


4. L'article 204 du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été modifié par la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice, combiné avec les articles 203, 205 et 210 du Code d'instruction criminelle, viole-t-il les droits et libertés fondamentaux garantis par le titre II de la Constitution (notamment les articles 10, 11 et 13 de la Constitution) et l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, interprété en ce sens que si l'appel est formé par la déc ...[+++]

4. Schendt artikel 204 Wetboek van Strafvordering, zoals gewijzigd door de wet van 05.02.2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie, samen gelezen met de artikelen 203, 205 en 210 Wetboek van Strafvordering, de fundamentele rechten en vrijheden gewaarborgd in titel II van de Grondwet (met name de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet) én artikel 6.1 E.V.R.M., in die zin geïnterpreteerd dat, indien hoger beroep wordt ingesteld volgens de in artikel 203 Wetboek van Strafvordering bedoelde verklaring, wat als akte van hoger beroep open staat voor alle partijen die principaal ho ...[+++]


2. Les avantages de la médiation judiciaire en matière commerciale sont également pour les parties les principaux incitants à opter pour cette forme alternative de gestion des conflits.

2. De voordelen van bemiddeling in handelszaken zijn tevens de grootste stimulansen voor partijen om voor deze alternatieve vorm van conflictbeheersing te kiezen.


La question fondamentale est de savoir s'il convient d'adopter une approche fondée sur un élément macroéconomique, sur la valeur ajoutée ou sur une formule ou encore une approche mixte, Mais plusieurs autres questions précises se posent également en matière de définitions.

Naast de fundamentele vraag of er moet worden gekozen voor een benadering op macro-economische grondslag, op basis van de toegevoegde waarde, op basis van een formule dan wel een combinatie daarvan, zijn er nog verschillende specifieke definitievraagstukken.


Les obligations ou mesures de surveillance et d'assistance susmentionnées qui sont assorties à des peines de prison suspendues ou à des décisions de libération conditionnelle posent les mêmes problèmes que la reconnaissance des peines alternatives.

De verplichtingen of maatregelen van toezicht en bijstand die aan opgeschorte gevangenisstraffen of aan beslissingen tot voorwaardelijke invrijheidsstelling worden verbonden, leveren dezelfde problemen op als de erkenning van alternatieve straffen.


Estime-t-il que le ministère public peut demander ou accepter, pour les auteurs de ces faits, des peines alternatives, une médiation en matière pénale, le classement sans suite, la probation ou des peines avec sursis ?

Meent hij dat het openbaar ministerie voor daders van deze feiten alternatieve straffen, bemiddeling in strafzaken, sepot, probatie of straffen met uitstel mag vragen of aanvaarden ?


w