Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximales doivent aussi » (Français → Néerlandais) :

Les gens doivent être stimulés, mais le management et les partis politiques ou les ministres doivent aussi être obligés de prendre les initiatives nécessaires pour que chacun ait des chances maximales.

Mensen moeten worden geprikkeld, maar ook het management en de politieke partijen of ministers moeten ertoe worden gedwongen de nodige initiatieven te nemen opdat iedereen maximale kansen krijgt.


3.1.6. Systèmes de suppression des explosions Les systèmes de suppression des explosions doivent être étudiés et conçus de telle manière qu'en cas d'incident, ils contrôlent aussi rapidement que possible l'explosion naissante et s'y opposent de façon optimale, en tenant compte de l'augmentation maximale de pression et de la pression maximale de l'explosion.

3.1.6. Systemen voor onderdrukking van explosies De systemen voor onderdrukking van explosies moeten zodanig worden berekend en ontworpen dat zij, wanneer zich een incident voordoet, zo snel mogelijk de beginnende explosie onder controle hebben en deze op optimale wijze stuiten, rekening houdend met de maximale drukverhoging en de maximale explosiedruk.


Pour pouvoir conduire un tricycle à moteur, appelé aussi trike, il faut être titulaire d'un permis de conduire valable pour la catégorie B. Si ces véhicules sont pourvus d'un moteur d'une cylindrée inférieure ou égale à 50 cm et que leur vitesse maximale est de 45 km/h, ils sont considérés comme des cyclomoteurs de classe B et leurs conducteurs doivent alors être titulaires d'un permis de conduire valable pour la catégorie A3.

Om een driewieler met motor, ook wel « trike » genoemd, te mogen besturen, moet men houder zijn van een rijbewijs voor voertuigen van categorie B. Als die voertuigen uitgerust zijn met een motor met een cilinderinhoud van 50 cm of minder en als hun maximumsnelheid 45 km per uur bedraagt, worden ze beschouwd als bromfietsen klasse B en moeten de bestuurders ervan in het bezit zijn van een rijbewijs dat geldig is voor de categorie A3.


3. Les nouvelles mesures reprises dans le récent règlement A12/1 doivent permettre, de manière maximale, à faire face aux différentes situations familiales et ceci aussi bien pour le personnel masculin que pour le personnel féminin.

3. De nieuwe maatregelen die in het recente reglement A12/1 werden opgenomen, moeten toelaten om maximaal te kunnen inspelen op verschillende gezinssituaties en dit zowel voor mannelijke als voor vrouwelijke personeelsleden.


Des teneurs maximales doivent aussi être fixées dans les aliments pour lesquels la pollution environnementale peut être à l’origine d’un niveau élevé de contamination, notamment le poisson et les produits de la pêche, à la suite, par exemple, de déversements d’hydrocarbures par des navires.

Er zijn ook maximumgehalten nodig voor levensmiddelen die door de milieuvervuiling sterk verontreinigd kunnen zijn, met name voor vis en visserijproducten, bijvoorbeeld als gevolg van olielozingen door schepen.


Des teneurs maximales doivent aussi être fixées dans les aliments pour lesquels la pollution environnementale peut être à l’origine d’un niveau élevé de contamination, notamment le poisson et les produits de la pêche, à la suite, par exemple, de déversements d’hydrocarbures par des navires.

Er zijn ook maximumgehalten nodig voor levensmiddelen die door de milieuvervuiling sterk verontreinigd kunnen zijn, met name voor vis en visserijproducten, bijvoorbeeld als gevolg van olielozingen door schepen.


Les teneurs maximales en HAP doivent être sûres et aussi basses que raisonnablement possible (ALARA); elles doivent être fixées sur la base des bonnes pratiques en vigueur dans les domaines de la fabrication, de l’agriculture et de la pêche.

De maximumgehalten aan polycyclische aromatische koolwaterstoffen moeten veilig zijn en zo laag als redelijkerwijs haalbaar bij toepassing van goede productie- en landbouw- of visserijpraktijken.


Ces teneurs maximales doivent être sûres et aussi faibles que raisonnablement possible, compte tenu des bonnes pratiques de fabrication.

Deze maximumgehalten moeten veilig zijn en zo laag als redelijkerwijs haalbaar onder toepassing van goede productiepraktijken.


3. Les nouvelles mesures reprises dans le récent règlement A12/1 doivent permettre, de manière maximale, à faire face aux différentes situations familiales et ceci aussi bien pour le personnel masculin que pour le personnel féminin.

3. De nieuwe maatregelen die in het recente reglement A12/1 werden opgenomen, moeten toelaten om maximaal te kunnen inspelen op verschillende gezinssituaties en dit zowel voor mannelijke als voor vrouwelijke personeelsleden.


L'objectif est de disposer de suffisamment de moyens correctement répartis en fonction de l'analyse de risque et de la durée maximale d'intervention ; ces moyens doivent aussi être organisés dans le cadre de la simplification administrative.

Het is de bedoeling over voldoende middelen te beschikken die correct verdeeld zijn volgens de risicoanalyse en de maximumduur van de interventie en georganiseerd worden in het kader van de administratieve vereenvoudiging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximales doivent aussi ->

Date index: 2022-03-10
w